论文部分内容阅读
从1986年秋季以来,中共云南省林业厅党组,根据《森林法》及党中央、国务院、林业部和省委、省政府关于林业工作的一系列指示精神,经过反复调查研究,广泛听取干部、群众和专家们的意见,从云南实际出发,明确提出了“保护为主,保护、发展、科学开发利用森林资源”是指导全省林业建设的方针。保护为主是由云南的地理位置、森林分布状况、林种林相决定的。我省属云贵高原地带,全省有大小河流600多条,重要河流180多条,分别属于伊洛瓦底江、怒江、澜沧江、金沙江、珠江、红河6条水系。除长江中上游金沙江和珠江源头外,其余4大水系均为国际河流。此外,全省还有大中型水库140多个。这些宝贵的水源,不仅关系到全省3700万各族人民的生存,而且关系到长江、珠江沿岸22
Since the fall of 1986, the party’s team of the Yunnan Provincial Department of Forestry, based on the “Forest Law” and the series of directives on forestry work carried out by the Central Party Committee, the State Council, the Forestry Department, the provincial party committee and the provincial government, have conducted extensive investigations and studies and listened to cadres, The opinions of the masses and experts from the reality of Yunnan Province clearly put forward the principle of “guiding the development of forestry in the whole province based on protection, development, and scientific exploitation and utilization of forest resources.” Protection is mainly determined by the geographical location of Yunnan, the distribution of forests and the forest type. The province belongs to the Yunnan-Guizhou Plateau. There are over 600 rivers in the province and over 180 important rivers belonging to the six river systems of the Irrawaddy River, the Nu River, the Lancang River, the Jinsha River, the Pearl River and the Honghe River. In addition to the middle and upper reaches of the Yangtze River Jinsha River and Pearl River source, the remaining four major rivers are international rivers. In addition, there are more than 140 large and medium-sized reservoirs in the province. These precious water sources are not only related to the survival of 37 million people of all ethnic groups in the province, but also to the Yangtze River and the banks of the Pearl River.