论文部分内容阅读
历史的教育极其深刻:落后和腐败就要挨打!科技实力和政治清明是提高国家综合竞争力的关键这是任何一个国家都不可能超越的。(二)现实的困境。国家领导评述和预测中国现在、甚至将来很长一个时期仍属于发展中国家,是客观的实事求是的1999年11月15日,我国和美国关于中国加入世贸组织的双边谈判达成协议,这是中国入关谈判中的大事。现在国内外不少人极力夸张中国会如何迅速地变为发达国家。事实并非如此。用国际货币币值计算,中国人均国内生产总值约为370美元,如果以普通中国人所能购买的换到美国去买要花多少钱为计算尺度(即经济学家们所说的购买力平价计算法),中国的
The history of education is extremely profound: backwardness and corruption will be beaten! The strength of science and technology and clear-cut politics are the keys to improving the comprehensive competitiveness of the country. It is impossible for any country to surpass it. (B) the reality of the plight. State leaders commented and predicted that China will remain a developing country for a very long time even now and it will be objective and realistic. On November 15, 1999, China and the United States reached an agreement on bilateral negotiations on China's accession to the World Trade Organization Close negotiations in the event. Many people both at home and abroad are trying very hard to exaggerate how China will rapidly become a developed country. But in fact, it's not. In terms of international currency value, China's per capita GDP is about 370 U.S. dollars. If we consider how much money an ordinary Chinese can buy for the United States to buy and how much it will cost to make the calculation (ie what the economists call purchasing power parity Law), China's