论文部分内容阅读
在兴安盟听说,盟里的同志到内地出差,有时接待人员闹不清兴安盟是何方所在,竟在他们的名牌上写上“蒙古”二字。这使我想起十多年前内地许多人把“深圳”念成“深川”。说起来,都是知名度低使然。就一地经济的发展而言,知名度其实也是一种资源。虽然,广为人知的地方未必一定能发展得火热兴旺,但是一个地方鲜为人知,却多多少少会给它的发展造成一些困难。现代市场经济条件下尤其如此。不然,为何需要广告,为何需要传媒呢? 像兴安盟这样,“老少边穷”地区,由于名声不得在外,就比别人少了许多机会,少了许多市场,它所拥有的许多资源只好处于沉睡状态。
Xing’an League heard that the comrades in the alliance went to the Mainland for business trips and sometimes the reception staffs were confused about where Hsintien was, and actually wrote the word “Mongolia” on their name plates. This reminds me that many people in the Mainland read “Shenzhen” as “Fukagawa” more than a decade ago. Speaking, are low visibility. In terms of economic development in one place, fame is actually a kind of resource. Although widely known places may not necessarily be able to flourish, little is known about one place, but more or less it will create some difficulties for its development. This is especially true in modern market economy. Otherwise, why do we need the media? As in Hsien Union, “young and old are poor” areas, because the reputation can not be outside, less than others, many fewer opportunities, many of the resources it has to sleep in status.