论文部分内容阅读
绿葱坡镇地处鄂西之巅,北距长江天险48公里、南至沪蓉(在建)高速30公里,镇址海拔1822.5米。为中南镇址海拔高程第一镇,境内地势险峻、山峦起伏、气候垂直变化,约有半年雨、雪、雾冻天气。卫生院始建于1952年,由于受当地特殊的地理环境和欠发达经济环境限制,至上世纪90年代末,卫生院已濒临倒闭,两幢瓦房墙体裂缝,东倒西歪;职工宿舍破烂不堪,仅有400m~2的门诊楼做业务用房,基本医疗布局都无法开展,除了听诊器和血压计再找不出一件完好的设备;人才队伍青黄不接、断档严重。全年仅十几万元的业务收入,社会上流传着“远看就是堆破烂,近看才是卫生院”的民谣。职工饱受歧视,抬不起头。2002年底,卫生局及当地党委、政府实地调研后,决定启用年轻院长,并改组院领导班子。新班子上任后,面对现状没有气馁、没有畏惧,而是客观仔细分析了形势并形成了四点共识:一是卫生院的现
Green Scallop Town is located at the foot of the western Hubei Province, with a natural distance of 48 kilometers from the Changjiang River in the north and 30 kilometers from the south to Hurong (under construction). The town site is 1822.5 meters above sea level. It is the first town of the elevation elevation of Zhongnan Town. It has steep terrain, ups and downs, and vertical climate changes. It has about half a year of rain, snow and fog. The hospital was founded in 1952. Due to the special geographical environment and the undeveloped economic environment, the health center was closed on the verge of the end of the 1990s. The walls of the two tile houses were cracked and turned eastward; the staff quarters were dilapidated. There are 400m~2 outpatient building for business use. The basic medical layout can not be carried out. In addition to a stethoscope and sphygmomanometer, no good equipment can be found; the talent team is not connected, and there is severe disconnection. In the whole year, the business income of more than 100,000 yuan was circulated in the society. Employees are discriminated against and cannot raise their heads. At the end of 2002, after field investigations by the Health Bureau and local Party committees and government, it was decided to activate the young dean and reorganize the leadership team. After the new team took office, facing the status quo without courage and fear, it objectively and carefully analyzed the situation and formed a four-point consensus: First, the health center