论文部分内容阅读
亚裔美国文学经过几十年的发展,已经吸引了越来越多的国内学者的关注。随着谭恩美和汤亭亭,以及任璧莲等女性作家的推动,国内学者逐渐意识到亚裔美国文学,但大多数学者关注华裔美国文学,对其他族裔美国文学少有研究。本材料节选于新加坡裔美国小说《鬼香》,该书主要描写了华人移民新加坡后的生活。本文运用操纵翻译论对文本翻译进行指导,主要探讨了操纵翻译论下诗学方面对文本翻译中出现的难点的指导作用。