“投资回报”营销

来源 :21世纪商业评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:andykwok
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
市场总监们最喜欢用“战争”来比喻营销,而战争是很难计算投入产出的。公司的销售团队是“兵力”,部署在不同的“区域”,他们要发动一些销售“战役”,用广告“轰炸”来“赢得”一定的份额。当然现在,许多营销和销售主管们,都觉得他们在打一场两面不讨好的仗。 Marketing chiefs like to use “war” as a metaphor for marketing, and war is hard to figure out. The company’s sales force is “soldier’s power,” deployed in different “regions,” and they are launching “sales campaigns” that “win” a share of the ads by “bombing.” Of course, many marketing and sales executives now feel they are fighting a thank-you-miss battle.
其他文献
新词    “影子网络”  美国国务院计划斥资7000万美元,设立“影子”互联网和手机通讯网络,协助伊朗、叙利亚、利比亚等国反对派与外界通讯,避开本国政府监控或封锁网络。其中拨款200万美元开发的“行李箱互联网”,更可作为控制中心,方便携带,迅速连接互联网。据悉,“影子网络”计划充满间谍故事色彩,幕后设计师是一群身怀绝技的年轻人,当中有程序设计员、黑客等。    De-sexy  所谓“De-se
开会迟到,可是一个世界性难题。公司每次开会,总有职员迟到。公司为此专门召开了会议,并制订了种种奖罚措施,但是开会迟到依然是个难题。迟到者总有理由迟到。  不久,公司新来了一位办公室主任,公司的会议多数由他主持。第一次开会,众多迟到者像往常一样,陆陆续续走进会议室。他们环顾一圈发现:会议室不仅原来预留的会议凳没有了,而且会议室一个多余的座位都没有。来晚的职员,只得在会议室一角站着开会。开会时间往往少