论文化的可译性

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liang672369282
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、从“龙”的翻译说起大凡论及中国文化,人们总不免提起“龙”。四海之内的中国人都把自己看作是“龙”的传人。在中国人的心目中,“龙”是神圣的象征,是中华民族凝聚力的标志。汉语中与“龙”有关的词语无一不是褒义词,如“龙腾虎跃”、“龙飞凤舞”等。中国文化常...
其他文献
探讨原发性乳腺外Paget病的临床病理特征。方法回顾性统计分析49例原发性乳腺外Paget病的临床病理特征并行免疫组化染色。结果患者男性36例,女性13例,年龄47~93岁,平均68.3岁
<正>鉴于涉税案件给新股发行工作带来的风险,将新股发行上市发行人纳税情况与财务状况并列予以披露应成为当务之举。近日,证监会制定并发布《关于进一步推进新股发行体制改革
金属离子对动植物的代谢活动和环境有着非常重要的影响,有些金属离子对某些生物是有益的而对其他的生物不但没有益处反而有害,有些金属离子在适当的浓度范围内对生物体有益,
介词AT在表达时空概念上的精确性与模糊性中国药科大学金燕近年来,有不少教育学家和学者,对语言中普遍存在的大量模糊现象及其功能,进行了理论探讨。笔者在日常教学实践中,力图将深
期刊
预算管理是现代企业制度中财务管理的重要组成部分,合理的预算管理能够帮助企业考核和分配单位内部的财务资源、营业目标等,全面引导企业的整体经营活动,对企业的经营活动起
<正>由沪、苏、浙、皖四省市教研室、地方高校和《语文学习》编辑部联合组织的"长三角语文教育论坛",致力于推动长三角区域性的语文教育研究和教学实践的合作交流,服务长三角
视听语言是电影艺术的表现形式之一,主要是指将影视作品的语言分为视觉语言和听觉语言,进而分解成构图、景深、色彩、影调、灯光、景别、运动、角度、机位、剪辑、对白、音响
目前上海会展经济的世博后效应日益凸显,各类展、会以20%的速度持续增长,展会的品牌建设不断推进,会议(论坛)、节事活动以及奖励旅游等会展活动的影响力不断提高,专业化、市
山西方言入声韵的今音形式有不带塞尾(晋南区)与带塞尾(其它区)的重要区别,但从今音形式主元音的舌位高低前后及韵类的分合来看,晋南入声的发展与邻近的西安、洛阳方言很早就
简要描述了我国会计发展历程,并通过对影响会计发展的环境因素:即经济、科学技术、政治法律环境、社会文化等方面的分析,论述了会计环境对会计发展的影响,并对改善我国会计环