论文部分内容阅读
清华紫光总裁张本正先生说:企业文化就是经营者要办成一个什么样的公司的宣言,对外是一面旗帜,对内是一种向心力。我认为,一个企业真正有价值、有魅力、能够流传下来的东西,不是产品,而是它的文化。优秀的企业文化对企业的物质活动具有不可忽视的作用。一个人温饱解决了,就得讲究气质、内涵、文化、精神。要有相配套的修养、风度、思想内涵、文化修养对形象的美化作用。企业文化是内涵丰富、外延广泛的概念,决不是文艺联欢、图书馆、阅览室、广播站、黑板报等表层的东西所能囊括,也绝不是办一份颇有品位的企业报刊就可自诩企业“很有文化”了。但这些都可以是企业文化的“有形”部分。优秀的企业报刊在企业文化建设中也确实具有举足轻重的作用,是企业意识形态的良好载体,是企业理念、精神的潜移默化,是企业发展轨迹的忠实记录,是企业内部沟通的渠道和对外交流的平台,是企业对外宣传的“轻骑兵”。企业文化是企业中一种“看不见、摸不着的资源”,正因如此,致力于企业文化工作的人,为企业所创造的效益也不像生产、销售人员一样可以在报表上表现得清清楚楚,就像品牌价值的提高、无形资产的积累,也不是往储蓄卡存钱般明明白白。
Mr. Zhang Benzheng, president of Tsinghua Unisplendour, said: Corporate culture is the declaration of what kind of company an operator wants to become a company. It is a banner for the outside world and a centripetal force for the inside. In my opinion, the real value, attractiveness, and handed down of an enterprise is not the product, but its culture. Excellent corporate culture of the material activities of enterprises can not be ignored. Adequate food alone, we must pay attention to temperament, connotation, culture, spirit. To have a matching culture, demeanor, ideological content, cultural cultivation of the image of the beautification effect. Corporate culture is rich in connotation, the concept of extensive extension, by no means literary and artistic exchanges, libraries, reading rooms, radio stations, blackboard newspapers and other surface things can be included, and certainly not to do a rather tasteful corporate newspapers can be self诩 business “very cultural”. But these can all be “tangible” parts of the corporate culture. Excellent corporate newspapers and magazines in the construction of enterprise culture does indeed play a decisive role, is a good carrier of corporate ideology, corporate philosophy, the spirit of the subtle, is a faithful record of the development of enterprises is the channel of internal communication and external exchange Platform, is the external propaganda “light cavalry.” Corporate culture is an “invisible and inaccessible resource” of enterprises. For this reason, those who devote themselves to the work of corporate culture do not have the same benefits as those of production and sales staff. Clearly, as the brand value increases, the accumulation of intangible assets, nor is it plainly to save money as a savings card.