论文部分内容阅读
2014年,习近平总书记和李克强总理分别主持召开中央财经领导小组第六次会议和新一届国家能源委员会首次会议,提出了“推进能源消费、供给、技术、体制革命和全方位加强能源国际合作”的能源工作总要求,明确了“节约、清洁、安全”的能源战略方针。中央财经领导小组第六次会议是党中央专门研究能源安全问题的第一次会议,首次明确确立了“四个革命”、“一个合作”的能源工作总要求。会议在国内外引起广泛关注,国际社会普遍认为,此次会议标志着中国已经进入能源生产和消费革命的新时代。新一届国家能源委员会首次会议审议并原则通过了《能源发展战略行动计划(2014-2020)》,目前已由国务院办公厅印发实施。这是新中国成立以来,国务院首次制定和颁布的能源发展战略行动计划,行动计划确立了“节约、清洁、安全”的战略方针。
In 2014, General Secretary Xi Jinping and Premier Li Keqiang presided over the sixth meeting of the Central Financial and Economic Leading Group and the first session of the new National Energy Commission, respectively, and proposed “to promote energy consumption, supply, technology, institutional revolution and all-round energy energy Cooperation, ”the general requirements of energy work, a clear“ energy saving, clean, safe, ”the energy strategy. The sixth meeting of the Central Financial Leading Group was the first meeting of the Party Central Committee devoted to energy security. For the first time, it clearly established the general requirements of energy work for “four revolutions” and “one cooperation.” The conference attracted wide attention at home and abroad. The international community generally believes that this conference marks a new era in which China has entered the revolution in energy production and consumption. The first session of the National Energy Commission examined and approved in principle the “Energy Development Strategy Action Plan (2014-2020)” and has now been promulgated and implemented by the General Office of the State Council. This is the first strategic plan of action for energy development formulated and promulgated by the State Council since the founding of new China. The plan of action has established a strategic guideline of “saving, cleaning and safety”.