论文部分内容阅读
算起来,郑训佐先生自来山东大学求学留校任教至今,客居历下已三十余年。在人生三分之一的时光中,他似乎一直在做四件事:读书、著书、教书、写字,他可谓兼学者、书家、诗人于一身。因此,与他有过一面之缘的人,不但惊讶于他周身散发的书卷气,还常常被他的诗人气质所倾倒。训佐先生是精研八法的名书家,雅擅临池之妙,学者的渊雅、诗人的才情,使得他的书法焕发出别样的神采。人们常常把他归到学者型书家的队伍里,这其实还不够准确:他既有学者型书家的本色当行、儒雅严谨,又有才士型书家的
Forget it, Mr. Zheng Xunzuo came to Shandong University to study school so far, living in the calendar has been more than thirty years. In one third of his life, he seems to have been doing four things: reading, writing, teaching and writing. He is a scholar, a writer and a poet. Therefore, those who have had one-sidedness with him are not only surprised by the bookish spirit that he is exuding, but also often dumped by his poet’s temperament. Mr. Xun Zuo is a well-known scribe of eight law, Ya good at Pro-Chi, scholars of elegant, poet’s talent, making his calligraphy glow with a different look. People often put him in the ranks of scholar-writer, which in fact is not accurate enough: he has the qualities of a scholar-writer, when refined and refined