论文部分内容阅读
在全国人大机关提起王培同志,熟悉他的朋友、同事,尤其是离退休老干部,心目中首先想到的和脑海中最先映出的,是一位退休4年多来充满淳朴爱心,克服种种困难,付出辛勤劳动,一心扑在扶贫助学事业上并且做出显著成绩的慈祥老人。王培同志原是全国人大华侨委员会办公室副局级专员,从事外事与侨务工作几十年,在世界各地结交了许多侨胞、台胞、港澳同胞和外国朋友。1994年,王培同志光荣退休。退休后,他依旧与一些国外朋友保持着友好往来。作为一名老党员,他出生于农村,担任过中小学教师,经历过旧社会的种种苦难。现在虽已进入晚年,但对党对国家的无限忠诚和强烈的政治责
When NPC organs mentioned Wang Comrade Wang Wei and became acquainted with his friends and colleagues, especially retired veteran cadres, what he first came to mind and mindset first came to China when he was retired for more than 4 years, full of honest love and overcoming all kinds of problems Difficulties, hard work, dedicated to the cause of helping the poor and make remarkable achievements in the kind of elderly. Comrade Wang Pei was originally a deputy commissioner of the Office of the Overseas Chinese Affairs Committee of the NPC. He has engaged in foreign affairs and overseas Chinese affairs for several decades and has made many overseas compatriots, compatriots in Taiwan and Hong Kong and Maucao and foreign friends around the world. In 1994, Comrade Wang Pei gloriously retired. After retiring, he still keeps friendly contacts with some foreign friends. As an old party member, he was born in rural areas, served as a teacher of primary and secondary schools, experienced the hardships of the old society. Although it has now entered old age, it has infinite party loyalty and strong political responsibility toward the country