论文部分内容阅读
林肯坐在华盛顿的一把大理石椅子上,一副过于忙碌,不能久坐的神色。他的双手紧握着胳膊,头稍稍前倾,伸着右腿仿佛正准备站起身来。他的面部露出了充分的献身精神。这正是丹尼尔·切斯特·弗伦奇在塑造林肯纪念堂内这座庄严的雕像时要表达的神情。“我所要表达的,”他当时说,“是这位伟大的战时总统的精神与实质力量,以及对于自己有能力将这一事业进行到底,最终取得胜利的信心。如果我做到了这一点,我想可能多半是由于全部塑像的那一姿态和双手的动作;同样,还有面部表情。”弗伦奇对这个栩栩如生的鲜明形象下了八年功夫,才使它成为当代美国人民最喜爱的塑像。雕塑工作
Lincoln sitting in a marble chair in Washington, a too busy, can not sedentary look. His hands clasped his arm, his head slightly forward, his right leg stretched as if he was getting ready to get up. His face showed full dedication. This is exactly what Daniel Chester French looks like when it shapes the majestic statue in Lincoln Memorial. “What I want to express,” he said at the time, “is the mental and physical strength of this great wartime president, and his confidence in his own ability to bring this cause to an end, and ultimately victory.” If I did that , I think most likely due to the gesture of all the statues and the movement of both hands; again, facial expressions. "French’s eight-year hard work on this vivid and vivid image made it the favorite of contemporary American people Statue. Sculpture work