论文部分内容阅读
回到房间里躺在床,上想起刚才的事来,丘贤毫无睡意。宁波那被开颅插针的情景,不断在眼前闪动,让他感到鸡皮疙瘩迭起。一·{行善者为恶}·“有情况,上!”强盗一出现,尾随在商队后面的丘贤、齐家和宁波三人,便豹子般冲出去。在他们面前,七八名商人以及满载货物的马,正被强盗赶往山凹。作为茶马商道上的必经之地,这些年来,鬼愁谷成为商旅谈之色变的险地。这里山高林密,正是劫匪用武之地。杀人越货的事,可谓屡见不鲜。丘贤三人突然冒出来,把商人和强盗都吓了一跳。强盗头子大怒:“又是你们!”“过恶海,登彼岸;行善途,是天堂。”丘贤不温不火地说道,“各位,请放过他们
Back in the room lying in bed, think of just what happened, Qiu Yin no sleep. Ningbo that was craniotomy pin situation, constantly flashing in front of him, so that he felt goose bumps one after another. ”{Good people are evil} · “ There is a situation, on! ”“ Bandit appeared, followed behind the caravan Qiuxian, Qi and Ningbo three, then leopards rushed out. In front of them, seventy-eight merchants and horses loaded with goods were being robbed by robbers. As the must-have place on the tea-horse trade road, the ghost-sorrow valley has become the discouraging land of business travel over the years. Here high mountains and dense forests, it is the robbers useless. Murder over the goods, can be described as commonplace. Qiu Xian three people suddenly emerge, the merchants and robbers were shocked. Robber chieftain furious: ”You are! “ ”Over the evil sea, Deng shore; good way, is paradise. “ Qiu Yin tepidly said, ”ladies and gentlemen, please let them