论文部分内容阅读
我走向远山,走向灵魂的最高处,只为寻求那今生没有见过的风光。——题记读史铁生的散文,零碎地牵扯起我生命中从未出现的记忆,一如北方的高天厚土之中突然而来的忧伤的信天游,还有那些灿烂的阳光以及阳光下虔诚的子民,几百年几百年生死相续。于是我想去远行,去中国的北方,于分分秒秒的时光中去领悟生命的巨大意义,去千里之外的茫茫原野里观察所有遥不可及的生活方式,去饱览那特有的自然与人情融合在一起的风光。那里有大
I am going to the distant mountains, to the highest point of my soul, only to seek the scenery I have not seen in this life. - Inscription read Shi Tiesheng's essay, fragmented to involve the memory never seen in my life, like the sudden highbrow in the north of the sad letterhead tour, there are those bright sunshine and the devout people in the sun Hundreds of years of life and death phase continued for hundreds of years. So I wanted to go for a long trip to the north of China and realize the great meaning of life in seconds and seconds and observe all the unacceptable lifestyles in the vast fields beyond a thousand miles to see the unique The beauty of nature and humanity together. There are big