论文部分内容阅读
毛竹的根部又长又大,质地紧密而坚韧,周围丛生着密密的须根,以前是农家的燃料,然而,在独具慧眼的竹雕艺人手中,却能化为一件件精美的艺术品。浙江东部,气候温和,雨量丰沛。这里的群山众谷,到处都是成片成片的翠竹林。每当秋冬之季,山农们砍伐掉冬竹后,山坡上便留下了一个个毛竹篰头。竹雕艺人们往往在这时深入到山区采集
Bamboo’s roots are long, large, tough and firm, surrounded by dense fibrous roots that used to be the fuel of the farmhouse. However, it was turned into a fine piece of art in the hands of a discerning bamboo artist. East Zhejiang, mild climate, abundant rainfall. Here the mountains and valleys, everywhere into a piece of bamboo forest. Whenever the season of autumn and winter, mountain farmers who cut down the winter bamboo, the hillside will leave a hair bamboo head. Bamboo carving artists are often deep into the mountains at this time acquisition