论文部分内容阅读
俄语是以形态变化为主要交际手段的综合语。俄语大部分词汇都具有丰富的形态变化体系,而前置词则是俄语词汇体系中一个独特且必不可少的词类。“前置词—名词词组”是集分析手段与综合手段为一体的语言结构,可表达丰富的语义关系。其中不同的语义关系和内容可通过不同的前置词来表达,而同一个前置词也可表达多种句法关系和语义关系。然而,以往有关前置词的研究大多注重不同的前置词所表达的不同语义,而忽略了前置词所表达的不同语义之间的派生关系。本文试以历史语言学和社会语言学的角度分析和探索这些常用的原始前置词所兼表的“空间”“时间”“比较”“原因”“结果”等语义之间的历史渊源。
Russian is a comprehensive language with morphological changes as the main means of communication. Most Russian words have a rich morphological system, while the prepositions are a unique and indispensable part of the Russian vocabulary system. “Preposition - noun phrase ” is a linguistic structure that integrates both analytical and synthetic approaches to express rich semantic relationships. Different semantic relations and contents can be expressed by different prepositions, while the same preposition can express a variety of syntactic relations and semantic relations. However, most of the previous researches on the prepositions focus on the different semantics expressed by different prepositions while ignoring the derivative relations between the different semantics expressed by the prepositions. This paper tries to analyze and explore the common “space” “time ” “comparison ” “cause ” result "And other semantic history.