《汉语大词典》“戴目”

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:einsun007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  《汉语大词典》“戴目”条下注曰:“犹侧目。戴,通‘载’。”并引杨树达先生(1955)《汉书管窥》对《汉书·贾山传》“戴目而视”的解释:“‘戴’、‘载’通用;‘载’、‘则’亦通用,‘戴目’即侧目也。”杨树达先生(2007)又说:“戴目当求之于声,不当求之于形,盖戴目即侧目也。”
  今按:杨树达先生认为“戴”“侧”辗转通假,较为迂回,而且古书未见“戴”“侧”通借之他例者;“戴目”当解释为“眼瞳上翻而视”,并非杨树达所说的“侧目”;《汉语大词典》不辨杨氏之误而引之,可商。
  “戴目”即“瞯”,《说文》:“瞯,戴目也。”“瞯”指一种眼病,《仓颉篇》:“瞯,目病也。”《广韵》:“瞯,人目多白。”“瞯”亦可指马一目多白,《尔雅·释畜》:“一目白,瞯;二目白,鱼。”邵晋涵《尔雅正义》:“马目欲得黄……若目小多白,则惊畏;惊畏,马之病也。”“瞯”指马时也写作“”,《玉篇·马部》:“,马一目白。”《集韵·山韵》:“瞯,或作。”“瞯”这种眼病的症状是“戴目”,即目上视,露白眼,“戴目”《素问》称“戴眼”。戴者,上也,《说文》段注:“凡加于上皆曰戴。”眼,即眼瞳。《素问》“戴眼反折”王冰注“戴眼,谓睛不转而仰视也”,《医宗金鉴》“阳绝戴眼”注“目上直视,谓之戴眼”,即《说文》段注所说的“目上视而多白”,而不是杨氏所说的“侧目”而导致的“眼多白”。徐锴《说文系传》:“戴目,目望阳也。”方以智《通雅》:“目望阳曰望视,见《春秋传》。今曰羊眼人。”日丹波元简引张文虎曰:“瞳子高者目上视也,戴眼者,上视之甚而定直不动。”朱骏声《说文通训定声》:“戴目,目上视,所谓望羊。”
  “瞯然”意为自得貌,《文选·马汧督诔》:“瞯然马生,傲若有余。”张铣注:“瞯然,自得貌。”谭嗣同《仁学》二:
  “中国之兵,固不足以御外侮,自屠割其民则有余,而方受大爵,膺大赏,享大名,瞯然骄居,自以为大功,此吾所以至耻恶湘军不须臾忘也。”盖因自得者目中无人,举目上视,故称“瞯然”。
  “痫病”(中医称癫痫)发作或临死时亦有戴目之状,《督脉经穴》:“角弓反张,吐舌,癫疾风痫,戴目上视不识人。”“痫”“瞯”是音义同源词(同属匣母元部),一种小儿癫痫病发作时即有戴目上视之状,故又称“瞯病”。
  “戴目”由眼病的上翻症状又引申为人平日的仰目而视,如祖无择《祈雨祝文》:“不然,何当雨而不雨,使千里之内戴目而望?”有一成语“举首戴目”,意谓抬头仰望,这里“举”“戴”对文。
  《汉书·贾山传》:“使天下之人戴目而视,倾耳而听。”唐颜师古注:“戴目者,言常远视,有异志也;倾耳而听,言乐祸乱也。”颜注谓“远视有异志”不是很准确。“戴目”当指天下之人由于不满暴政而呈现出的怒目上视之状,吴恂先生《汉书注商》:“戴目而视,言举目仰视。”施丁先生《汉书新注》深得其旨:“戴目而视:言举目仰视,乃怒目而视之义。”
  参考文献
  1.杨树达.汉书管窥.上海:上海古籍出版社,1955.
  2.杨树达.积微居小学金石论丛.上海:上海古籍出版社,2007.
  (深圳大学师范学院对外汉语系深圳518060)
  (责任编辑郎晶晶)
其他文献
摘 要 我国当代的辞书研究主题丰富,重点突出,已形成较为完备的内容体系;立足国内辞书理论与编纂实践,积极引进国外成果;研究形式以建设为主,介绍、评论为辅;文献例证式研究占主体,定量、一手调查、语料库资料增多,个案、实验研究少;形成较为稳定的核心作者群,以北京、上海为中心,辐射地域广泛,但偏远地区、澳门、台湾及海外作者较少;研究基础渐趋夯实,学术规范日益提高,我国当代的辞书研究已跨入快速发展时期。 
期刊
摘 要 复合词词义,不仅显现其所含的语素义,还显示出其特定的结构义,且这种结构义具有隐含性。复合词结构义的研究与揭示,对语文辞书准确、科学地说解复合词的词义非常重要。文章以汉语“动+名”偏正式双音复合词为例,揭示了其隐含结构义的八种类型,说明了复合词结构义研究与语文辞书释义的关系,强调了复合词结构义研究的理论意义与实践价值。  关键词 复合词结构义 “动+名”偏正式复合词 辞书释义  汉语复合词的
期刊
一  虽然这一两年不断有师长离世的噩耗传来,我的神经已多少有些麻木,但是5月3日晚19∶54,周洪波兄用短信发来的下列讣告,还是让我怔住了:张志毅先生今天18∶30在哈尔滨与世长辞……  认识先生,算来已快30年了。那大概是1985年秋,我随导师刘叔新先生赴烟台旅行,应约到张先生的寓所拜晤先生。仰慕已久的先生,个子没有想象中高,精神却十分健旺。这是他给我的第一印象。张先生从酒柜里取出茅台酒给每人斟
期刊
摘要《双语学习型词典设计特征研究》一书将“产品设计学”本体理论核心思想融入具体双语学习型词典研究中,突出了该类型词典编纂中所涉及的“内容特征”“结构特征”和“技术特征”,对未来建立英汉双语型词典设计特征研究理论框架和学习型词典谱系化发展具有重要意义。文章对该书内容做一简要评介。  关键词双语学习型词典设计特征用户  一、 引言  我国双语学习型词典编纂的萌芽可以追溯到20世纪20年代。随着全球化和
期刊
摘 要 汉语的数字化和国际化时代已悄然到来,新时代对语言包括标点符号的规范提出了新的挑战和要求。文章从不同版本的《现代汉语词典》和《现代汉语规范词典》中并列引号使用不一致谈起,对并列成分如何引用以及并列引用成分之间是否加顿号等问题通过语料分析、问卷调查和访谈等形式进行探讨。  关键词 规范型辞书 标点符号 并列引号 规范研究  语言文字规范化、标准化是我国语言文字工作中的重要任务之一。(李卫红 2
期刊
亚洲辞书学会第八届国际词典大会于2013年8月20—23日在印度尼西亚巴厘岛举行,由印尼爱尔朗加大学(Airlangga University)承办。本届大会以“信息时代的词典学与词典编纂”为主题,来自亚洲、欧洲、大洋洲、非洲31个国家和地区的100多位词典学家、语言学家、翻译学家、语言教育者及词典爱好者集聚一堂。大会安排了五场主题发言、两场软件演示、三场海报展示和四十五个平行展示。基于对会议发言
期刊
摘要赵振铎先生以五种宋本、影宋本和清人三十多种成果作为讎校本,对今流传最广的清顾广圻修订曹楝亭本《集韵》做了大规模的全面校理,是《集韵》研究史上的重要研究实践和历史担当。从赵校本的校勘实践中抽绎出类型学体式,则有六种校改例式和三种校语例式,由体式系见赵校成果,则点上成果密集,举不胜举,有的则早已体现在当年《汉语大字典》的编纂中。面上的成果则由约略统计可见。在校勘学思想上,赵校本以求真求是为本务,处
期刊
2015年10月9—11日,第九届海峡两岸现代汉语问题学术研讨会在鲁东大学举行。本届大会由中国社会科学院语言研究所、南开大学、鲁东大学主办,鲁东大学文学院承办,商务印书馆协办。李清山教授、田立新副司长、张世平研究员、李宇明教授、董琨研究员、周荐教授、亢世勇院长等先后致辞。开幕式最后,举行了《我们一起走过的十年》赠书仪式,用以纪念海峡两岸现代汉语问题学术研讨会历经十年八届,两岸四地学者致力于海峡两岸
期刊
摘要现代汉语语义分类成果丰硕。《现代汉语分类词典》(苏新春主编)是当前词汇分类研究的最新成果之一,其特点在于以语文词为材料建立分类框架,并贯彻了以义为纲的原则。整部词典以“义”为分类对象和分类依据,注重义类划分的层级性与逻辑性、义类排列的有序性与文化性、类名提取的概括性与典型性。文章从材料、内容、结构角度等方面介绍其编纂特色,讨论该词典在词汇学习、语言教学、中文信息处理等领域的应用价值及其不足之处
期刊
摘 要 大型辞书的编纂投入人力多,耗时长,对社会、读者的影响也较大,编纂过程也非常艰辛。大型成语辞书是大型语文类辞书的重要类型,它的整体设计、收词立目、注音释义、书证检索等都有自身的特点,在编写中必须尊重辞书编纂规律,力求在同类书中有所创新和提高。《新华成语大词典》的编纂实践积累了语料、立目、注音、释义、书证等一些大型语文类辞书的经验,也留有遗憾。文章对编纂过程中的一些做法、遇到的问题及解决办法进
期刊