论文部分内容阅读
一九五三年十月,我參加了北京中醫進修學校第八班的學習,到現在為止,已經學習了三個多月了,再一個多月,講堂上的學習,就要全部結束,(我們上課時間是從一九五三年十月十九日到一九五四年三月二十四日止,以後到醫院實習一個月。)就要接着各人專長科別和志願,分派到各醫院去實習,除了中醫針灸以外,全部是實習西醫診斷,處方,手術,化驗等等。由於從我們第八班起,增加了十分之三的中醫課程,相對的現代醫學課程,就被刪除了十分之三,所
In October 1953, I attended the eighth class of the Beijing Traditional Chinese Medicine Continuing Education Program. Until now, I have studied for more than three months. After more than a month, the study in the lecture hall should be completed. ( Our class time will be from October 19, 1953 to March 24, 1954, and will be followed by a one-month internship in the hospital.) We will follow up on the expertise and volunteer assignments The hospital to internship, in addition to traditional Chinese medicine acupuncture, all internships Western medicine diagnosis, prescription, surgery, laboratory tests and so on. As a result of the addition of three tenths of Chinese medicine courses from our eighth class, the relative modern medical courses were deleted by three tenths