论文部分内容阅读
卢浮宫、蓬皮杜,国人说起都耳焉能详,博物馆的门票也不菲,心仪良久的梦已真正眼前,忍痛放血就实现,陪去的当地朋友笑慰:朝拜庙堂是该交香火钱嘛。进得门内,美术史书或旅游指南上罗列的名作历历眼前,可诸感觉器官又不是时候的麻木起来。(顺便辩解一下,对西洋景中众多的博物馆美术馆我只是觉得需要先调理一下自己,一是要革除观光客心态,到此一游,回来玄说,二是即使说学习进修,也有学习什么和怎样学习的问题,总不能老把古典写实的当奶妈吧。)所以再次到奥赛时,我干脆说节约几拾圆算了,在外面睡一会儿,就地一躺,在“巴黎的晴空下”,和着街头艺人轻快的琴声,还自以为有些罗曼蒂克。自我感觉“罗曼蒂克”中还
Louvre, Pompidou, people talk about all ears can be seen in detail, the museum’s tickets are not cheap, favorite long dream has been the real eyes, reluctantly bleeding to achieve, to accompany the local friends comforting: worship is the temple to pay Incense money thing. Into the door, art history books or travel guides listed on the masterpieces of the calendar, can feel the organ is not the time numb. (By the way, to justify myriad museum art galleries in the Western Ocean scene, I just felt that I needed to reconcile myself first with the idea of getting rid of the tourist mentality. After that I came back to Hyun said that the second is to learn what How to learn the problem, the old can not always be the classic realism when the nurse.) So once again to Orsay, I simply save a few round-robin, sleep outside for a while, lying on the ground, in the “clear sky in Paris” , And the bass of the street artists, but also that some romantic. Feel the “romantic” still