论文部分内容阅读
1997年11月的一个上午,10点,深圳市委办公厅会议室。6家企业的老总(赛格集团王殿甫、万科企业王石、深科技王志荣、天建马恭元、金地地产等)接到通知:下午3点钟,麒麟山庄,朱镕基听取企业汇报。召集人解释: “朱总理这次不是专门来深圳,而是为京九通车剪彩,顺便来深圳进行企业调研。亚洲金融危机还没过去,中国承诺汇率不贬值,这对1998年中国经济的出口有多大影响、该如何拉动内需?这些都是国务院关心的问题。市委安排了3家出口型企业,3家房地产企业。”限定每位代表发言10分钟,万科发言次序在赛格之
One morning in November 1997, 10:00, the Shenzhen Municipal Committee of the General Office meeting room. 6 CEOs (SEG Group, Wang Dian-fu, Vanke Co., Wang Shi, Shenzhen Science and Technology Wang Zhirong, Tianjian Ma Gongyuan, Gemdale Real Estate, etc.) were notified: at 3 o’clock in the afternoon, Kirin Villa and Zhu Rongji listened to the report of the company. The convenor explained: “Instead of going to Shenzhen this time, Premier Zhu has cut the ribbon for the Beijing-Kowloon-to-Kowloon-Canton Railway and conducted a business investigation in Shenzhen.” The Asian financial crisis has not yet passed and China promised not to depreciate the exchange rate. The impact of exports how to stimulate domestic demand? These are issues of concern to the State Council. The municipal government arranged three export-oriented enterprises, three real estate companies. "Limit each representative to speak 10 minutes, Vanke speaking order in SEG