试分析煤层气井循环补水排采工艺

来源 :当代化工研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wjx542398964
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在煤层气进行采排时,经常发生采出液量较少的情况,这样不仅无法满足煤粉从井筒中所需要的排出条件,而且也容易导致煤粉在井筒内大量堆积,从而带来埋泵、卡泵等问题.为了能够满足不停工、停产的要求,提出采用循环补水的方式,加强井内的液流量,以此满足煤粉从井筒排出地面的工艺要求和条件,延长煤层气井无故障排采周期.为此,本文特针对煤层气井循环补水排采进行分析,希望能够借此达到长时间不修井的良好效果.
其他文献
塔器设备作为当前化工生产中至关重要的一类设备,在很多工艺环节中发挥着积极作用,为了切实优化塔器设备运行效果,除了要优选且规范安装塔器设备外,往往还需要高度关注相关管道的合理配置,确保配管设计科学合理.文章即重点围绕着塔器设备管道配管设计工作,首先明确了塔器设备管道配管要求,然后又重点从塔顶管道、塔侧管道、塔底管道以及支吊架设计入手,具体探讨了如何优化相应配管设计工作,以供参考.
现如今,我国医药与化工领域迅速发展,且已开始进入到十分关键的阶段,随着我国人口数量的不断增多,对很多产品的需求量都显著增加.不论是已上市的产品,还是新开发的产品,均需要紧跟时代发展的需求,持续提升产品的生产质量,尽量减少劣质产品的出现率.与其他领域相比,医药化工生产质量管理的难度更高,需要企业立足于全新的角度,科学有效地优化各项工作的安排与部署,在根源上恰当处理各类安全风险与质量风险,以此来切实保障医药化工生产质量管理的的效果.
本文研究了杨浦区某河道放江前后沉积物重金属赋存形态,研究结果表明该河道沉积物重金属中Cd、Mn、Ni、Pb和Zn的生物有效性比较高.其中Cd、Pb和Zn总的含量更高,基本由人为输入引起,且极不稳定,潜在生物危害极大,放江引起的沉积物冲刷,造成沉积物长期处于厌氧-好氧-厌氧的状态,容易引起沉积物中重金属的活化.结果可用于描述放江行为对表层沉积物环境的影响,有助于为其他相关研究和政府决策提供参考.
随着新兴交叉学科的蓬勃发展,人们越来越认识到化学基础知识对化学工程与生物学、医学、药学、环境科学、地球科学、生态学等许多相关学科的交叉过程中所具有的基础性和重要性.物理化学作为基础化学的核心课程,在基础课和专业课之间起到了承先启后的重要作用,其学习效果直接决定了学生本科期间知识水平、研究生期间进行科学研究和实际工作中进行生产工艺流程设计的理论基础的坚实度.该课程包含了许多学习难度较高的知识点,这使得该课程的教学难度较高.在越来越多的高校进行大类招生、化学本专业逐渐对应用类型和工程类型等方向的倾斜,也对物理
随着我国城市化建设的快速发展,绿色建筑的理念逐渐深入人心,人们开始注重保护城市生态环境,节约能源减少排污,创造更加优质的和谐生活空间.对于现代化建筑工程来说,采取相应的措施实现节能减排,达到绿色目标至关重要.基于此,本文以绿色建筑工程为主要对象,以节能减排为核心理念,通过探究开展绿色建筑工程节能减排的重要意义,了解绿色建筑的城市化建设优势,以及当下面临的种种挑战,并从理念、技术、材料、监督等方面,针对性提出具有较强可行性的绿色建筑工程节能减排方法,为广大建筑工程施工参与人员提供参考.
随着水平井钻井技术的日趋完善其规模不断扩大,井下流体流型判断也成为测井作业中的首要工作,通过利用聚类算法对现有测井数据进行预测分析并将结果与实验流体流型进行对比,算法整体预测准确度能够达到80%以上,验证了此方法在流型预测方面的有效性并为井下流体流型预测提供了一种新思路.
在检验检测活动中,原子荧光分析技术得到了普遍应用,并且取得显著成效,是一种科学的化学分析手段.从实际检验检测情况来看,过程中会受到多种因素影响,导致检验检测结果出现偏差,所以要特别注意.重视仪器设备维护,确保具有良好性能,在检验检测中发挥出有效作用.文章就原子荧光分析中应注意问题及其仪器设备维护展开探讨.
管道运输系统是用于运输油气最主要的方式,管道腐蚀问题是管道运输系统最大的难题,它严重威胁了油气的运输安全,故此,采取科学的防腐技术保护管道系统的安全是十分必要的.本文简要分析了管道腐蚀的原因,并对管道防腐技术在油气储运中的应用和管道防腐工作中应注意的事项进行了探讨.
教学方法对课堂教学质量的影响极为重大,本文以《生活中的高分子材料》课程的教学方法为例,将体验式教学、双线教学辅助授课、跨学科教学、翻转课堂、专题分组讨论、综合测评等教学方法融入自然通识类选修课程教学,探讨在教学实践探索中取得的经验.
基于两种常用的建筑木材,利用锥形量热仪进行燃烧性能实验,分析松木杉木两种木材及桐油处理后的燃烧性能,从而为木材防火提供相关科学依据.