论文部分内容阅读
北京市卫生局在全市11个区县20个示范社区的127万人群中开展社区卫生诊断。发现血脂异常、高血压、肥胖症、糖尿病、冠心病、脑卒中、肿瘤和慢阻肺等等与生活方式和不良行为习惯相关疾病的总患病水平为31.8%,也就是说,约有三分之一的北京人都不同程度地患有这8种生活方式疾病。男性高于女性,城区高于近郊,近郊高于远郊。市中小学生肥胖率已由1991年的10.61%上升至18.17%,随之而来的是一些过去的中老年疾病,现在竟然也出现在许多孩子身
Beijing Municipal Health Bureau carried out community health diagnosis among 1.27 million people in 20 demonstration communities in 11 districts and counties in the city. The total prevalence of illnesses associated with lifestyle and bad habits, such as dyslipidemia, hypertension, obesity, diabetes, coronary heart disease, stroke, cancer and COPD, was found to be 31.8%, that is, about three Beijingers suffer from these 8 lifestyle diseases to varying degrees. Men are higher than women, urban areas are higher than the suburbs, suburbs higher than the outer suburbs. The prevalence of obesity among primary and secondary school students has risen from 10.61% in 1991 to 18.17%, followed by some past middle-aged and old-aged diseases, which now even occur in many children