论文部分内容阅读
恺撒给了她法老的桂冠,安东尼给了她妻子的名分和温暖的爱巢。第二次到访亚历山大,又去了蒙塔扎宫,埃及末代皇帝法鲁克的行宫。我喜欢等待一个城市的日落时分,在埃及看过尼罗河上的夕阳余晖,在金字塔脚下拿指尖触碰过落在胡夫金字塔顶尖的一轮红日,在阿斯旺努比亚村骑着骆驼追赶沙漠中的日暮余温,这一次,在亚历山大,看见的却是太阳在地中海海面上赤裸裸地逃逸。在蒙塔扎宫旁的一块私人属地中,我们贿赂了保安,跑到空无一人的海边包场。对于这是谁家的领地,我们并
Caesar gave her Pharaoh’s crown, Anthony gave her a wife’s birthright and a warm love nest. The second visit to Alexandria, went to Montazah Palace, Egypt’s last emperor Farouk’s palace. I like to wait for the sunset of a city, to see the sunset on the Nile in Egypt, to touch the finnish sun at the top of the Pyramid of Khufu at the foot of the pyramid, to ride in the village of Nubian Aswan Camels chased after the twilight in the desert, and this time, in Alexandria, they saw the sun running naked on the Mediterranean Sea. In a private property by the Montazah Palace, we bribed the security guards and went to the deserted private beach. For who is this territory, we and