论文部分内容阅读
要旨:和歌は日本文学の主な形式であり、一つの日本の韻文学の最初の伝統形式である。小稿は資料を集め、分析する研究方法により、修辞法から見る和歌の美しさを考察する。
キーワード:和歌 美しさ 修辞法
和歌は日本文学の主な形式であり、一つの日本の韻文学の最初の伝統形式である。小稿は資料を集め、分析する研究方法により、修辞法から見る和歌の美しさを考察する。
有効的に語彙を使うために、文章をもっと完璧にし、感情の色彩をもっと明らかにしような固定な手法は修辞法と言われる。詩歌は言語文学の精髄である。これは詩歌の形式の簡潔で要約していることとその内容の豊富の原因だけでなく、詩歌はいろいろな修辞法をつかうのも一つの大切な原因である。和歌は一つの日本古代文学の表現形式であり、生まれてからいままで沢山の創造方法と修辞法を成り、十分に日本語の美しさを表す。そして、この創造方法と修辞法により、和歌は深い美しさを持たれた。和歌のおもな修辞法とその修辞法の作用は次に紹介する。:
1.「枕詞」 はある特定の語を導くために前に置いて特定な修飾語であり、同時にそのあとのある特定な語彙をつかう固定修飾語である。
枕詞の効能は語調を整えたり、まじめで慎重な印象と余韻と言語の美感を強めたり、具体的なイメージを喚起する。たとえば:
(1) ひさかたの光のどけき春の日に静心なく花の散るらむ(古今集/春/紀友則)
ここで「「久方の」が「光」にかかる枕詞である。
2. 「序詞」
序詞 は具体的なイメージを与え、ある語句を導き出すために用いられる表現技法である。掛る言葉も枕詞のように一定せず、自由に修飾できるため、和歌に複雑な効果を与える。例えば:
(2) 住の江の岸に寄る波よるさへや夢の通路人目よくらむ(古今集/恋/藤原敏行朝臣)
ここでは、「住の江の岸に寄る波」は「よる」を導き出す“序詞”である。この序詞の中の「寄る」は「寄せくる」の意味、つぎの「夜」に同音のくり返しでかかる序である。
3. 「掛詞」
同音異義語を用い、一つの語に二重の意味を持たせる表現技法である。文脈が複雑になり、より豊かで奥行きの深い作品を構成することができる。例えば:
(3) わびぬれば 今はたおなじ難波なるみをつくしても逢はむとぞ思ふ(後撰集/恋/元良親王)
「みをつくし」は、「身を尽くし」と「澪標」の“掛詞”である。
掛詞の作用は語調を調整し、豊かな内容と意味を反映せうることである。掛詞をつかい、和歌の文は簡潔になり、意味は深くなり、内容は豊富になり、ニュアンスは婉曲になった。
4. 「縁語」
ある語を中心として、それに関連の深い語群を意識的に用いる表現技法である。例えば:
(4) かくとだにえやはいぶきのさしも草さしも知らじな燃ゆる思ひを(後拾遺集/恋/藤原実方朝臣)
「いぶき」は「伊吹」と「言ふ」の“掛詞”。「思ひ」は、「思ひ」と「(思)火」の“掛詞”。「いぶき」「もゆる」「(「思ひ」の)ひ」は、「もぐさ」の“縁語”。
このように縁語により導かれた語は掛詞になることが多い。縁語は掛詞とある中心語の関連意味で連想がきい、余情を生み、和歌の風情を増加する。
5. 「本歌取り」
有名な古歌の文と主題と意味と面白みなどを意識的に取り込み、その歌の持つ情緒や趣向自分の詩歌にを取り入れ、新しい意識と風格をあたえる表現技法である。本歌を連想させることにより構成が重層的になり、余韻を深めることができる。例えば:
(5) 浅茅生の小野の篠原しのぶれどあまりてなどか人の恋しき(後撰集/恋/参議等)
此の和歌が「本歌取り」の技巧が使われている。その本歌は次のようである:
(6) 浅茅生の小野の篠原忍ぶとも人知るらめやいふ人なし(詠み人知らず)(古今集/巻十一/恋歌一)
一つの和歌から他の和歌が生まれた。これは和歌の内容に深い意味をもたらす。
6. 「対句」
類義語や対義語を並べ、一対のものとして表現する。例えば:
(7) これやこの行くも帰るも別れてはしるもしらぬもあふ坂の関(後撰集/雑/蝉丸)
「行く」と「帰る」、「しる」と「しらぬ」が、それぞれ対句である。この辺りにも、漢詩的要素がある。その効能は和歌の構造と韻律を調節することである。
7. 「体言止め」
歌の末尾(第五句)を体言で止める表現技法である。述語が途切れた印象から、読み手にその後を想像させ、余情や余韻を深めることができる。
例えば:
(8) わたの原八十島かけてこぎ出でぬと人には告げよ海人のつり舟(古今集/羇旅/参議篁)
和歌はほかの詩歌とおなじように、形式は簡潔であるが、修辞方法が多い。以上の修辞法は言語の高度使用である。このような修辞法により、和歌は奥深い意味をもち、韻文学のその語調もよくなり、深い文学価値と言語の美しさをもってきた。そして、認知言語学の視点から、修辞法はただの和歌の技巧ではなく、その関連のたくさんの情報をひとによく伝えることもできる。修辞法により、和歌は元の意味と他の意味をもってきた。これは言語の芸術である。換言いえば、和歌の形式は短く、意味が深いが、以上の各修辞法により、和歌の韻律を調節することができ、意味が一層よりふかくなった。これは和歌の芸術の美しさの表現である。
総じて言って、修辞法の巧みで和歌は特別な美しさを含む。和歌の鑑賞はやさしくない。以上の修辭法の紹介は詳しくない。色々な修辞法のため、和歌はほかの詩歌とおなじ、その言語の美しさが現れる。
参考資料:
[1]神谷かをる.『古今和歌集用語の語彙的研究』.和泉書院,1993年1月.
[2]紀貫之.『古今和歌集』.复旦大学出版社,1993年.
[3]鲁思?本尼迪克特.『菊与刀』.九州出版社, 2005年1月.
[4]2008年5月(日本)佚名|译者:赵乐牲.《万叶集》.译林出版社,2009年1月.
キーワード:和歌 美しさ 修辞法
和歌は日本文学の主な形式であり、一つの日本の韻文学の最初の伝統形式である。小稿は資料を集め、分析する研究方法により、修辞法から見る和歌の美しさを考察する。
有効的に語彙を使うために、文章をもっと完璧にし、感情の色彩をもっと明らかにしような固定な手法は修辞法と言われる。詩歌は言語文学の精髄である。これは詩歌の形式の簡潔で要約していることとその内容の豊富の原因だけでなく、詩歌はいろいろな修辞法をつかうのも一つの大切な原因である。和歌は一つの日本古代文学の表現形式であり、生まれてからいままで沢山の創造方法と修辞法を成り、十分に日本語の美しさを表す。そして、この創造方法と修辞法により、和歌は深い美しさを持たれた。和歌のおもな修辞法とその修辞法の作用は次に紹介する。:
1.「枕詞」 はある特定の語を導くために前に置いて特定な修飾語であり、同時にそのあとのある特定な語彙をつかう固定修飾語である。
枕詞の効能は語調を整えたり、まじめで慎重な印象と余韻と言語の美感を強めたり、具体的なイメージを喚起する。たとえば:
(1) ひさかたの光のどけき春の日に静心なく花の散るらむ(古今集/春/紀友則)
ここで「「久方の」が「光」にかかる枕詞である。
2. 「序詞」
序詞 は具体的なイメージを与え、ある語句を導き出すために用いられる表現技法である。掛る言葉も枕詞のように一定せず、自由に修飾できるため、和歌に複雑な効果を与える。例えば:
(2) 住の江の岸に寄る波よるさへや夢の通路人目よくらむ(古今集/恋/藤原敏行朝臣)
ここでは、「住の江の岸に寄る波」は「よる」を導き出す“序詞”である。この序詞の中の「寄る」は「寄せくる」の意味、つぎの「夜」に同音のくり返しでかかる序である。
3. 「掛詞」
同音異義語を用い、一つの語に二重の意味を持たせる表現技法である。文脈が複雑になり、より豊かで奥行きの深い作品を構成することができる。例えば:
(3) わびぬれば 今はたおなじ難波なるみをつくしても逢はむとぞ思ふ(後撰集/恋/元良親王)
「みをつくし」は、「身を尽くし」と「澪標」の“掛詞”である。
掛詞の作用は語調を調整し、豊かな内容と意味を反映せうることである。掛詞をつかい、和歌の文は簡潔になり、意味は深くなり、内容は豊富になり、ニュアンスは婉曲になった。
4. 「縁語」
ある語を中心として、それに関連の深い語群を意識的に用いる表現技法である。例えば:
(4) かくとだにえやはいぶきのさしも草さしも知らじな燃ゆる思ひを(後拾遺集/恋/藤原実方朝臣)
「いぶき」は「伊吹」と「言ふ」の“掛詞”。「思ひ」は、「思ひ」と「(思)火」の“掛詞”。「いぶき」「もゆる」「(「思ひ」の)ひ」は、「もぐさ」の“縁語”。
このように縁語により導かれた語は掛詞になることが多い。縁語は掛詞とある中心語の関連意味で連想がきい、余情を生み、和歌の風情を増加する。
5. 「本歌取り」
有名な古歌の文と主題と意味と面白みなどを意識的に取り込み、その歌の持つ情緒や趣向自分の詩歌にを取り入れ、新しい意識と風格をあたえる表現技法である。本歌を連想させることにより構成が重層的になり、余韻を深めることができる。例えば:
(5) 浅茅生の小野の篠原しのぶれどあまりてなどか人の恋しき(後撰集/恋/参議等)
此の和歌が「本歌取り」の技巧が使われている。その本歌は次のようである:
(6) 浅茅生の小野の篠原忍ぶとも人知るらめやいふ人なし(詠み人知らず)(古今集/巻十一/恋歌一)
一つの和歌から他の和歌が生まれた。これは和歌の内容に深い意味をもたらす。
6. 「対句」
類義語や対義語を並べ、一対のものとして表現する。例えば:
(7) これやこの行くも帰るも別れてはしるもしらぬもあふ坂の関(後撰集/雑/蝉丸)
「行く」と「帰る」、「しる」と「しらぬ」が、それぞれ対句である。この辺りにも、漢詩的要素がある。その効能は和歌の構造と韻律を調節することである。
7. 「体言止め」
歌の末尾(第五句)を体言で止める表現技法である。述語が途切れた印象から、読み手にその後を想像させ、余情や余韻を深めることができる。
例えば:
(8) わたの原八十島かけてこぎ出でぬと人には告げよ海人のつり舟(古今集/羇旅/参議篁)
和歌はほかの詩歌とおなじように、形式は簡潔であるが、修辞方法が多い。以上の修辞法は言語の高度使用である。このような修辞法により、和歌は奥深い意味をもち、韻文学のその語調もよくなり、深い文学価値と言語の美しさをもってきた。そして、認知言語学の視点から、修辞法はただの和歌の技巧ではなく、その関連のたくさんの情報をひとによく伝えることもできる。修辞法により、和歌は元の意味と他の意味をもってきた。これは言語の芸術である。換言いえば、和歌の形式は短く、意味が深いが、以上の各修辞法により、和歌の韻律を調節することができ、意味が一層よりふかくなった。これは和歌の芸術の美しさの表現である。
総じて言って、修辞法の巧みで和歌は特別な美しさを含む。和歌の鑑賞はやさしくない。以上の修辭法の紹介は詳しくない。色々な修辞法のため、和歌はほかの詩歌とおなじ、その言語の美しさが現れる。
参考資料:
[1]神谷かをる.『古今和歌集用語の語彙的研究』.和泉書院,1993年1月.
[2]紀貫之.『古今和歌集』.复旦大学出版社,1993年.
[3]鲁思?本尼迪克特.『菊与刀』.九州出版社, 2005年1月.
[4]2008年5月(日本)佚名|译者:赵乐牲.《万叶集》.译林出版社,2009年1月.