论文部分内容阅读
人民文学编辑部请速转敬爱的李六如同志: 您是一位革命老前蜚。我在心底里尊敬您。读了您的长篇小说“六十年的变迁”以后,更使我钦佩。现在,我想就“六十年的变迁”提几个我所不能解决的问题,请您解答一下。第一,“六十年的变迁”的剧作过程怎样?人物是否都实有其人?主人公季交恕是不是根据您自己的经历来写的?您是怎样掌握既写亲身经历的事,又不拘泥于原始素材的? 第二,现在文学界正在讨论世界观和剧作的关系问题。您是一位革命老前辈(大概在我还未出生的时候,您就参加革命斗争),写作恐怕是副业,那
People’s Literature editorial department please turn dear li liu comrades: you are a revolutionary old man. I respect you in my heart. After reading your novel “Sixty Years of Change ”, I even admire. Now, I’d like to mention a few issues that I can not solve with regard to the “sixty years of change”. Please answer that question. First, the “sixty years of change,” how the play? How are the characters really have? The protagonist quarter is not based on your own experience to write? How do you master both written personal experience Second, now the literary world is discussing the relationship between world outlook and drama. You are a revolutionary predecessor (probably when I was not born, you participated in the revolutionary struggle), I am afraid that writing is a sideline, that