论文部分内容阅读
世界上只有男人和女人两种人,男人占了地球人的一半。除了生产力极度低下的原始社会时代,人类需要大量繁衍以维系种族延续不被灭绝而出现过短暂的母系社会外,似乎都是男人主宰了整个人类历史。就如当今高度物质文明和精神文明的社会,世界各方各级的决策层中、各行各业的高精尖中,男人也是占了绝对多数。男人可谓顶天立地风光无限。然而,几百万年的人类历史赋予了男人太多的责任,当今的男人已被社会
There are only two kinds of men and women in the world, and men make up half of the Earth’s people. Except for primitive society where productivity was extremely low, mankind needed to multiply in large numbers to sustain the short-lived matriarchal society in which race continued without being extinct. It seemed that men dominated the entire history of mankind. Just as in today’s highly materialized and spiritual civilized society, men and women in all sectors of the world at the decision-making level and in all walks of life occupy an absolute majority. Men can be described as indomitable scenery. However, millions of years of human history have given men too much responsibility, and today’s men have been socially