论文部分内容阅读
浴池非但是铁路职工和家属在生活上必需的设备,而且在运营生产上也是一项劳动保护设备。建国以来,由于党和政府的关怀,我局新建和改建了大批浴池。但是历年来各方面对于浴池设计上存在的问题反映很多,主要的是漏水、不保溫和使用不方便。这些问题多年解决不了已成为浴池设计中的老大难问題。在设计革命运动中,我们在检查设计思想上有脫离政治,脫离群众,脫离实际的倾向的基础上,深入下去就这个专题做了一次调查研究,先后调查了37个浴池,访问了44个有经验的浴池修建工人和浴池服务员,得到许多启发,学到不少书本上学不到的东西。现分别将有关大池间、烧火间、炉灶火道以及其他一些资料摘要整
The baths are not only necessary equipment for the life of railway workers and their families, but also a labor protection device for the operation and production. Since the founding of the People’s Republic of China, due to the care of the party and the government, the bureau has built and rebuilt a large number of baths. However, over the years, many aspects of the bath design have been reflected in many aspects. The main ones are water leakage, non-insulation and inconvenience. To solve these problems for many years has become a long-standing problem in bath design. In the design revolutionary movement, we conducted a survey and research on this topic on the basis of dissociating politics from the masses and dissociating themselves from the actual tendency. We investigated 37 baths and visited them. The 44 experienced bath-builders and bath attendants gained a lot of inspiration and learned a lot of things that cannot be learned from books. The relevant information on Dachi, Shaohuo, stoves and other materials will be summarized separately.