英译汉教学中主题意识的培养

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:r57014848
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
针对学生英译汉中存在的问题和错误观念,依据英译汉的实践特点,提出将教学重点放在理解阶段,帮助学生树立从整体到细节(top—down)的翻译学习思路,即培养学生的主题意识。结合学生在实践中遇到的真实问题,探讨了培养学生主题意识的重要性、途径和目标。
其他文献
Previous literature shows that scholars differ considerably on what verbal reduplication indicates.By making use of an oral speech corpus,we analyzed and tested
详细论述了播种机各部位的调整方法,对提高播种质量、作业效率、延长使用寿命有着至关重要的作用.
在经济全球化的条件下,国际经济政策协调是一种必然要求 ,东亚金融危机反映出现行国际货币体系和汇率体制的严重缺陷,现实促使东亚各经济体将东亚货币合作提上了日程.东亚汇
Task-based language teaching(TBLT)methods to some extent counteract the dilemma of emphasis on authentic con text and the focus on non-native L2 learning circum
英语的物称倾向与汉语的人称倾向是英汉句法的一大差异,但学界过分强调了英语的物称倾向,同时忽略了汉语中的物称表达。基于此,该文在前人研究的基础上,通过搜集语料,分析了
受不合理的分级教学的影响,动机在不同水平的学生群体中表现出的不同的特征和变化趋势为主要研究问题。通过调查高、中、低三个级别的动机水平变化,运用SPSS软件对数据进行分
长期以来我国的学校教育注重语言智能和逻辑数学智能的培养,这种教学模式压抑了学生的个性和创造力。1983年由美国哈佛大学Howard Gardner教授提出的"多元智能理论"在世界范
你知道“火药阴谋”吗?17世纪初,一群天主教徒为了攫取权力企图炸毁英国议会上议院,潜伏在这个雄心勃勃的恐怖计划背后的密谋者就是盖伊·福克斯。但是,最后计划却遭到暴露,而
【摘要】本文首先分析了差生之所以差的原因。接着,结合英语教学,从三大方面,就笔者所采取的转化差生手段,进行详细论述。  【关键词】突破 转化差生  【中图分类号】G633.41【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)06-0021-01  在中学阶段,成绩差的学生往往伴随着一系列不良习惯和习气,它们互相“成就”着。所谓的“差生”,也是牵扯老师精力最多的学生。当然如果能对他们进行
Vocabulary learning is the foundation of language learning and the security to realize the language communication.However,vocabulary learning for many students