论文部分内容阅读
近两年,由中国科学院古脊椎动物与古人类研究所、龙骨坡巫山古人类研究所和重庆市奉节县文物管理所组建的洞穴考察队对长江三峡奉节县云雾乡兴隆洞进行了考察和试掘。从堆积剖面第二层(由下至上)棕色黏土中发现了智人牙齿化石、石制品、骨制品、牙制品、石哨、石鸮和剑齿象牙刻以及剑齿虎、剑齿象、大熊猫、华南巨貘、和县双角犀、广西巨羊、江山豪猪等50余种哺乳动物化石。在这些遗物中,最令人关注的是与智人化石一起出土的有明显人工制作痕迹的石哨、石鹗和剑齿象牙刻。这些14万年前中国古人类制作的乐器、石刻和牙雕,成为人类最早的艺术制作并极有可能改写中国的古代乐器史和艺术史。
In the past two years, caverns expeditions set up by the Institute of Vertebrate Paleontology and Palaeontology, Chinese Academy of Sciences, Wushan Ancient Human Institute of Longjoupo, and Fengjie County Administration of Chongqing Municipality conducted a study and trial on Xinglong Cave in Yunwu Township, Fengjie County, the Three Gorges of the Yangtze River dig. Homo sapiens fossils, stone products, bone products, dental products, stone whistles, stone scoops and saber-toothed ivory carcasses were discovered from the brown clay in the second layer (bottom-up) , South China giant clam, and county double rhinoceros, Guangxi giant sheep, porcupine and other more than 50 species of mammal fossils. Among these relics, the most notable are the stone whistles, stone scoops and saber-toothed ivory carvings unearthed with Homo sapiens fossils. The musical instruments, stone carvings and tooth carvings made by Chinese ancient humans 140,000 years ago became the earliest art production of mankind and were most likely to rewrite China’s ancient musical instrument history and art history.