艺术评论翻译审校特点和流程分析——以国画评论为例

来源 :江苏外语教学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zdhxhx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以国画评论英译的审校为例,探讨艺术评论翻译审校的特点和流程。首先从内容、语言和风格三方面分析了国画评论的文本特点,并结合翻译审校的基本原则和步骤,提出国画评论及其他艺术评论审校需添加“检查翻译目的、文本情感及中国文化的传达"的步骤并需特别检查词汇的表达,最后具体实例分析了操作流程和达到的审校效果。
其他文献
乡镇公务员是国家政策最前沿的解读者和执行者,他们的工作的态度、方法、工作的能力直接影响着政府执政的效率和质量。但是当前的激励政策并未考虑到各地区各乡镇的实际情况,
为改善LGVS系统的搬运能力和任务延误时间指标,应用服务系统任务预约的思想建立了LGVS系统调度模型,进而构造了效益矩阵C,采用指派问题的匈牙利法求解了系统调度问题。通过仿真
2006年8月26日下午,苏州大学本部存菊堂内,高朋满座,校友爆满——苏州大学外国语学院50华诞庆祝大会在这里举行。昂奋砥砺五十载,春华秋实万象新。
随着经济全球化进程的不断推进,世界各国在发展过程中进行经济、政治、文化的合作与交流越来越频繁。英语是世界上应用最为普遍、也是最重要的一种国际性语言,在跨文化交际中发
永磁无刷直流电机以其功率密度高、输出转矩大、结构简单、可靠性高等特点在电动汽车、数控机床、航空国防等领域得到广泛应用。通常永磁无刷直流电机需要位置传感器来确定换
随着经济全球化发展,科技创新成为推动着产业革命的重要力量,而企业是这场革命的主角,在这场产业革命的推动下,企业发展需从资源驱动、要素驱动、投资规模驱动,转向以创新驱动发展。互联网企业作为典型的技术密集型和知识密集型企业,只有通过持续的研发创新,形成企业自身的核心竞争力,才能获得较好的经济效益,才能在这场革命中站稳脚跟。互联网企业属于轻资产企业,缺乏固定资产进行周转,同时需要大量资金维持运营和研发投
不同形式的路径不仅提供高效便捷的交通,还担负着引导活动和组织景观的重要职能。在空间领域的研究中,设计师往往只考虑使用者的年龄却常常忽略性别视角。在中国高校人群年龄
当今组织之间的竞争归根结底是人才的竞争,高职教育作为专业人才培养的主场,为国家输送大量技能应用型人才。在迅猛发展的同时,其也受到诸多阻力,面临许多困难,如缺少社会的
近年来文化“走出去”的呼声日益高涨。但是,让中国走向世界,向世界说明中国也许并不难,而要让世界真正了解中国,乐于走进中国还需要假以时日。文化外译作为文化输出的路径与方式
在2007年新春佳节到来前夕,国家烟草专卖局张保振副局长莅临郑州烟草研究院,带来了国家局领导对全体科技人员的新春祝福。张副局长一行首先在闫亚明院长等郑州院领导班子成员陪