论梁实秋翻译《莎士比亚全集》的文体形式

来源 :美中外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tenhuanggou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《莎士比亚全集》是以“无韵诗”为主,夹杂着小部分“散文”和“韵文”的文体。梁实秋以“白话散文体”翻译其中的“无韵诗”和“散文”,以“诗体”翻译其中的“韵文”,他的翻译文体基本传达了原文的意蕴,但在表达原文的节奏、声调之美方面还有局限之处。
其他文献
对当前大学生思想政治教育工作的几点思考陈守银关键词大学生,思想政治教育工作,思考社会主义市场经济的建立和发展,对大学生的思想政治教育提出了更高的要求。高校学生思想政治
【正】 毛泽东同志从中国传统文化中吸取丰富的辩证法思想养料,又直接继承了马克思、恩格斯和列宁的唯物辩证观,并且把它们与中国现代复杂的革命斗争结合起来,提出了一个以对
韦卓民学术思想研讨会在华中师范大学举行韦卓民先生是我国现代著名的爱国教育家、哲学家,是华中师范大学前身之一的华中大学校长,是全国基督教反帝爱国、三自革新运动委员会领
“没有无形资产的企业,不能称其为现代企业;没有无形资产的企业管理,不是现代化的企业管理;没有无形资产的企业制度,不是完善的现代企业制度”。无形资产的经营管理是21世纪企业管
为了考察我国地方政府的公共服务型政府建设情况,选取1992—2006年的数据,对地方政府的经济性支出、社会性支出和维持性支出的比重变化情况进行了分析。我国地方政府从1998年开
如何应用现代信息技术有效地设计电子教案,使英语课堂教学效果达到最大化,提高学生的自主学习意识和能力,是大学英语教学改革需要解决的重要问题。本文通过封纲站式英语电子教案
【正】 在王维“十不存一”的四百多首诗中,就有百余篇山水诗和田园诗,它标志着自陶渊明、谢灵运以来,文人揭示和表现自然美的重大突破。但如何看待这一巨大成就的取得及其所
期刊