论文部分内容阅读
我从小就喜爱小动物。同小动物在一起,别有一番滋味。它们天真无邪,率性而行;有吃抢吃,有喝抢喝;不会说谎,不会推诿;受到惩罚,忍痛挨打;一转眼间,照偷不误。同它们在一起,我心里感到怡然,坦然,安然,欣然,不像同人在一起那样,应对进退、谨小慎微,斟酌词句、保持距离,感到异常地别扭。十四年前,我养的第一只猫,就是虎子。它刚到我家来的时候,比老鼠大不了多少。蜷曲在窄狭的室内窗台上,活动的空间好像富富有余。它并没
I love small animals since I was a kid. With small animals, do not have a good time. They are innocent and innocent; they have to eat and eat; they drink and snatch; they do not lie, they do not push; they are punished and beaten with pain; in an instant, they steal. Together with them, I felt comfortable in my heart, calm, safe, and happy, not like my fellows, to deal with advances and retreats, to be cautious, to use words and phrases, and to maintain distances, feeling unusually awkward. Fourteen years ago, the first cat I raised was a tiger. When it came to my house, it was not much bigger than a mouse. Distorted on the narrow narrow interior window sill, the active space seemed to be rich. It did not