韦努蒂翻译理论的全景化梳理与本土化阐释——《韦努蒂翻译理论的谱系学研究》评介

来源 :外语与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hustyhw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>1.引言韦努蒂是"美国当代翻译理论最重要的人物之一"(Robinson 1997:97)。自《译者隐形》The Translator’s Invisibilit:A History of Translabion(1995)一书出版以来,其相关翻译思想便引起广泛关注。国内译学界对韦努蒂翻译思想的讨论一度以之为中心,且集中于探讨归化与异化思想,较少关注韦氏其它翻译思想。事实上,韦努蒂的归化、异化思想只是其整个思
其他文献
<正>感谢电影频道对我们厂的信任,过去十年的合作非常成功,也非常愉快。我们厂将继续坚持"出精品"的创作和制作思路,稳扎稳打,创作出更多的老百姓喜欢的电视电影作品。——天
<正>罗麦尔将与雷诺阿(Rénoir)、吉特里(Guitry)、帕尼奥尔(Pagniol)、布莱松(Bresson)、塔蒂(Tati)一道,跻身于法国电影最伟大的电影人之列,是一件显而易见的事情。这要归
外来职业青年有良好的教育基础和向上流动的愿望,是城市外来人口中不可忽视的中坚力量,学习需求所反应出来的社会流动趋势,是社会发展的重要推动力。建立终身教育体系和学习
文章在奥地利学派的“市场过程”与“个体主义”方法之上提出了“市场的公共利益”概念,并与斯密的“看不见的手”思想作了对比。文章指出,放在“市场的公共利益”背景下,“外部
采用管板自动TIG焊方法进行双相钢换热管与管板焊接工艺试验,通过着色检测、射线检测、焊喉尺寸测量、拉脱力试验、硬度试验等对焊接接头进行测试,从而确定了合理的管板焊接工
系统功能语法派提出语言的三大元功能中的人际功能指的是表达说话者的身份、地位、态度、动机等功能。舍尔的言语行为理论的重要观点是把意义、意图和惯例相结合,因为语言交
本文拟以内容分析的方法来讨论香港在回归后,与内地融合所产生的若干变化。这些变化包括产业结构、制片方向与影片内容。更重要的是,如何将这些转变归纳在中国市场化的脉络中
针对防空火力分配中,在火力资源相对充足的情况下采用带资源约束的最大毁伤准则进行火力分配容易贻误战机的问题,提出了一种基于先期毁伤准则的防空火力分配新模型。该模型的
目前我国民营经济已经成为社会发展的主要推动力量,但民营中小企业融资难的问题一直影响其发展壮大,所以本文对其在融资方面存在的问题进行分析,并探索其解决的措施,使其在我