A watchmaker father's advice 一位钟表匠父亲的忠告

来源 :疯狂英语·读写版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sz10088
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  海詞积累
  1. financial crisis 经济危机
  2. relieve v. 缓解
  There were many ups and downs in the watchmaking business. Father loved his work, but he was not a moneymaker, and times were often hard. Once I remember we were faced with a real financial crisis. A large bill had to be 1.
其他文献
獨在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。唐人长街锁不住,一颗拳拳中国心。  Hi everyone, hope everything is going well!  Its my second month to the USA, and I just came back from Chinatown, which is a really interesting place that I would lov
新年到了,快看看有哪些有創意的礼物可以表达对亲人、朋友、同学和老师们的祝福吧!  The New Year is often considered as new beginnings, new promises, new goals, new resolutions, new commitments, and a new self. With the New Year, comes new res
【摘 要】 技术的使用对提高学生学习质量有巨大潜力——这点是学界共识。然而,由于存在某些障碍和缺乏指导,在很多K-12学校中技术的用途非常有限。本研究旨在为K-12教育采用和融合技术提供一套基于研究的准则。研究者首先组织具有教学和技术背景的专家参加专题讨论并收集最佳实践经验,然后由专家组成的焦点小组采用亲和图方法进行归类。研究结果包括一套设计原则和一个评价量规。这个评价量规用于自我评估K-12教育
【摘 要】 我国高校现代远程教育建立了教育行政部门主导的外部质量保障体系,包括审批制度、年报年检制度、网络统考制度以及招生管理制度。实施主体是国家教育行政部门和省级教育行政部门,面向高校、公共服务体系、校外学习中心三类机构。这一体系依赖教育行政部门却没能明确划分各级教育行政部门的职责,对第三方机构和行业组织重视不够,缺乏权威、科学的标准以及标准之间的衔接。质量保障体系是教育治理体系的重要组成部分,
抱樹可能听起来有点奇怪,但人类尝试这种自然疗法却有很多年了。  1 To stay safe during the coronavirus pandemic, we have had to sacrifice(牺牲) many things we enjoy, including physical contact with others. Gone are handshakes, kisses a
国际化与社会公正这两个相关课题,与远程开放教育发展有着紧密的联系,客观反映着未来远程开放教育的发展趋势,深刻揭示远程开放教育所应担当的使命,也提示了以信息技术推进远程开放教育发展的基本思路和适应多元教育需求的根本途径。  2011年9月在英国剑桥召开的远程开放教育国际会议汇集了来自25个国家的90多位代表,与会者就国际远程开放教育近年来关注的两个领域——国际化与社会公正,集中进行了探讨。  推动国
据《拉斯维加斯华尔街日报》报道,2013年7月10日,美国Blackboard公司宣布新增15家高等教育机构加入公司的MOOCs合作开发平台,这也是该公司正式宣布向MOOCs领域进军。该公司在本年度大会上宣布将搭建一个全新的MOOC平台,该平台对于Blackboard已有顾客免费。该公司在CourseSites上已经并正在提供一些MOOCs,但是公司还将搭建一些新平台来强化其服务,并将为学校把线下
My friend has left this west where the Yellow Crane towers,  For River Town veiled in green willows and red flowers.  His lessening sail is lost in the boundless blue sky,  Where I see but the endless
主题感知 素养解读   “一身诗意千寻瀑,万古人间四月天”一代才女林徽因,秀外慧中的民国女子,早已化为一代传奇,于历史中定格为“人间的四月天”。   诗词之美,如梦如幻,飘然若梦,悠哉若仙。将春夏秋冬,渲染得多彩绚烂;为中华文明,留下无数辉煌巨篇。   布罗茨基曾说:“在任何一种文化中,诗歌都是最高的人类语言形式。若是不阅读或不聆听诗歌,整个社会的语言能力便注定会下降。”   不读诗词,不
号称“森林之王”的老虎如今也生存不易,面臨种种威胁。是什么导致这种情况?  难词探意  1. degrade /d??ɡre?d/ v. (使)退化  2. shrink /?r?k/ v. (使)缩小;收缩;减少  3. retaliation /r??t?l??e??n/ n. 报复;反击  4. mangrove /?m?ɡr??v/ n. 红树林植物  5. mitigation /?m?