浅谈高考语文文言文翻译失分的原因和对策

来源 :新课程导学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luo6411465
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在高考语文试卷中,文言文的翻译历来都是非常重要的考试内容,也是学生们非常容易失分的部分。高考语文文言文翻译对学生阅读理解文言文的能力进行综合的考查,具有非常好的区分度。历年高考语文试题中,考生的文言文翻译做得并不理想,因此如何把握文言文翻译,是各位教育工作者亟待解决的问题。一、高考语文文言文翻译失分原因分析 In the college entrance examination papers, classical Chinese translation has always been a very important examination of the content, but also very easy for students to lose part. College entrance language Chinese classical translation of the ability to read and understand the language of students to conduct a comprehensive examination, has a very good distinction. In the past years, there was a lack of satisfactory translation of the classical Chinese in the entrance examination of the college entrance examination. Therefore, how to grasp the translation of classical Chinese is an urgent problem to be solved by educators. First, the college entrance language Chinese classical translation loss analysis
其他文献
1999年4月10日,由北京开达经济学家咨询中心主办的“中国市场经济论坛”第53次研讨会在中央财经大学召开。本次论坛主题为“小城镇,大战略”。会议由中国人民大学教授、著名
应贵州省文化厅邀请,中国剧协分党组书记、驻会副主席董伟,中国剧协分党组副书记、秘书长季国平,中国剧协《剧本》杂志社主编温大勇,社长杨雪英,副主编李勇,《中国戏剧》杂志
新生儿新法复苏自1992年在我国开展以来,对预防胎粪吸人综合征(MAS)的发生起了明显作用,在发达地区由于新法复苏的普及新生儿窒息及MAS的发生率明显下降,死亡率也明显下降。
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。农业转基因生物安全管理暨农业植物新品种保护工作执法培训班在昆举办 Please download to view, this article does not suppo
超越恐怖电影的极限,营造最真实、最原始的战栗感。剧情介绍在2002年自编自导的首部电影《尸骨无存》创出佳绩后,导演艾利·罗斯的最新力作《恐怖旅舍》由国际知名大导演昆汀
近年来,在湖南省电力公司始终坚持“安全第一,预防为主”的方针,加大对责任事故的打击和考核力度,系统内部的安全生产形势较好,责任事故逐年减少。但是,客户安全用电状况不容乐观,人
3月23日中午,浙江省温州市瓯海区郭溪镇任桥工业区23幢5号郭溪惠盛皮鞋厂在生产过程中发生爆燃起火,造成6人死亡,4人受伤,(均为来自江西、湖北等地的外来务工人员)。据初步调
人类社会正在走向信息时代,世界各国正在实施面向21世纪信息社会的“国家信息基础设施”(信息高速公路)建设。信息技术将带动其他科学技术的发展,推动整个社会前进。我国也
科技部863生物领域专家组于6月中旬分别在南京和上海召开了“生物芯片技术”和“组织工程技术”研讨会。在会上,经过认真评议,决定批准启动“生物芯片技术”和“组织工程技术”两个
在4月22日晚举行的第十五届北京大学生电影节颁奖晚会上,由【中国新电影·云南影响】项目打造的影片《公园》颇受瞩目,该片在电影节上与《集结号》、《投名状》等商业大片同