奥克塔维亚·巴特勒《亲缘》的“界限”研究

来源 :西安外国语大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ww4102001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
奥克塔维亚·巴特勒在其最畅销的作品《亲缘》中没有采用科幻小说惯用的深奥科学原理、经典科学事实、先进科学技术来安排故事情节,而是故意忽略“逻辑自洽”原则,在小说创作中融合福柯的“越界”思想.本文以福柯的“越界”思想解读《亲缘》的“界限”建构.福柯“越界”思想的核心问题是“界限”.对福柯来说,“界限”是认识自我的经验、解放自我的态度和重构自我的意识.巴特勒在《亲缘》中构建“生死界限”的叙述时空,呈现和反思美国黑白种族之间“悖谬”的伦理界限,探寻他们“虽亲不如陌”的情感界限.《亲缘》多维度的“界限”书写反映了巴特勒期冀通过重新审视和体认蓄奴制下美国黑白种族之间的历史界限,反思当下界限,利用“界限”经验认识自我,保持“界限”态度解放自我、形成自觉的“界限”意识重构自我的美好愿望.
其他文献
汉语复合构词具有能产性。本文基于词的模式,以构式词法的理论为基础,以复合构词式[X+衣]N为例,考察了不同时期样本语料中例频率、类频率、单频词数、P值的变化,比较样本语料中实际成词数和潜在构词力的变化,由此探讨汉语复合构词的能产性变化问题。本文主要在以下四方面进行了探索:一是采取多种能产性的计量方法,对汉语复合构词问题进行综合研究;二是探讨构词图式用于构造新词时的潜能,将那些语义结构透明、出现频率低的多词单位纳入构式词法中进行讨论,不严格区分词与短语的界限;三是凸显词汇演变具有可预测
汉语的“客体中心、背衬内参优先”认知定势,诱导其优先将时序作为参照框架,根据“早先为前”的原则确认时间方向成为优势的时间方向类型。英语的“自我中心、主体外参优先”认知定势,优先以观察者为参照,基于观察者参照的back和forward转换为汉语“时序参照”方向“前”和“后”,导致汉语基于时序参照和英语基于自我参照的认知定势偏差带来相反的时间方向。汉英时间方向异或同,取决于汉英认知定势对不同参照模式的选择,而认知定势的心理学基础跟主体与客体的哲学价值取向密切相关。
现代英汉语中,工具入句存在两种形式:工具标记+工具、工具(无标记).现代汉语工具标记多为动词和介词,现代英语则多为介词.现代汉语中,工具入句位置有主语、谓语、宾语、定语
延安时期是马克思主义中国化的理论成果达到成熟的重要时期.这一时期红色体育在革命斗争中发挥了重要作用,是马克思主义中国化鲜明的实践成果之一.从红色体育的视域出发,探究
秦腔传统折子戏《打镇台》,为须生的唱工做工戏,此剧情节感人,矛盾冲突激烈.剧中主要角色王镇的唱、念和一组组成套表演程式,充分为演员提供了发挥技艺特长,展示才华的空间.
期刊
《两只狗的生活意见》是孟京辉导演的先锋话剧,用幽默荒诞的方式演绎了从乡下到城市的两只狗,怀揣对城市生活美好的憧憬,经历种种之后对生活发表了自己的意见和看法.整部剧以
王延松版《原野》将原剧追寻的复仇行动和精神自诘转成对人性恶的讨论.他在导演手记中写道:“原野上的人一出现便够”恶“的,以至令人不安到最后.且看人性恶的种子是怎样被埋
舞剧《青铜》是一部紧扣主旋律的精品力作.讲述了一段历久弥新的故事,剧中虽有些内容可能与历史事实有所出入,但该剧充满着求异思维和问题意识,恢弘大气,这种对民族精神的回
期刊
疫情造成2020年东京奥运会延期,英、美、日等世界竞技体育强国的应变举措具有一些共同的特征:强化财政支援,助力运动员全面复训;核减部门开支,维持体育部门组织活性;预设指导
在陕西省戏曲研究院排练场外的花园中,有一尊身披大衣,手拄拐杖,目光深邃,气度雍容的青铜人像,他就是陕西红色戏剧的奠基人,著名剧作家马健翎先生.如今的戏曲观众对马健翎这
期刊