论文部分内容阅读
我喜欢爱情题材的作品,像莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》、歌德的《少年维特之烦恼》等许多世界名著我都读过。那些书籍中描述的曲折动人的故事情节,氤氲在字里行间的纯真美好的情感,常常使我心中涌起一种不可名状的情愫。而被称为“东方的罗密欧与朱丽叶”的梁山伯与祝英台的爱情故事,更是深深打动了我灵魂深处最柔软的部分。毋庸置疑,作为梁祝文化发源地的高桥镇梁祝村常常使我产生深深的眷恋。心想:这么一个小小的村子,居然承载着如此厚重的历史文化底蕴,真让人对它刮目
I love works of love, such as Shakespeare’s Romeo and Juliet, Goethe’s Worry of Young Witches, and many other world classics I’ve ever read. The winding and moving storyline depicted in those books, the innocent, beautiful emotions that shuffle between lines, often make an indescribable feeling in my heart. And known as “Oriental Romeo and Juliet ” Liang Shanbo and Zhu Yingtai’s love story, but also deeply touched my softest part of the soul. There is no doubt that Liangzhu Village, Gaoqiao Town, where Liangzhu Culture originated, often gives me deep attachment. I thought: such a small village, actually carrying such a heavy historical and cultural heritage, people really look for it