【摘 要】
:
一、概述: 推论类型题要求考生在理解原文直接陈述观点的基础上,领悟作者的言外之意(implication or impliedmeaning),进行合乎逻辑的推理(making logical infer-ence),得出
论文部分内容阅读
一、概述: 推论类型题要求考生在理解原文直接陈述观点的基础上,领悟作者的言外之意(implication or impliedmeaning),进行合乎逻辑的推理(making logical infer-ence),得出符合作者原意的推断。阅读理解中对一篇文章的正确理解取决于看懂文章的具体内容,但有时并不是文章所涉及的每一方面都叙述得明确透彻、直截了当。由于某种原因,作者可能对某些问题叙述
I. Overview: The inference type question requires candidates to understand the author’s implication (implication or implied meaning) on the basis of understanding the original statement of the point of view, to make logical inference, and to arrive at the inference of the author’s original intention. The correct understanding of an article in reading comprehension depends on the specific content of the article being read, but sometimes it is not a clear and straightforward description of every aspect involved in the article. For some reason, the author may describe certain issues
其他文献
微软中国研发集团最近举办了一场别开生面的活动——Take Your Kids To Work(带着孩子来上班)。在北京、上海和深圳工作的微软中国研发集团的员工带着自己的孩子到他们工作的
于康,浙江籍,就读于加拿大蒙特利尔,专业:动画/多媒体。他的感叹是:Montreal,a good place!I’m from Hangzhou City.Yu Kang is myreal name, but most of my friends in C
[参考译文]公司的人事经理正在几名候选人中为一个职位选人。第一个人被引进办公室并坐在书桌旁。经理:“你有什么经历,年轻人?”求职者:“先生,我一直是电视节目诈剧作家。
托普(TPPE-Test of Professional English)考试是由世界权威教育测试机构——ETS美国教育考试服务中心(EducationalTesting Service)专门针对母语非英语国家的企业、政府部
“plastics for longer life!”易格斯拖链轴承仓储贸易(上海)有限公司执行总经理毛建军先生这样解释他们的宣传口号:无需润滑、免保养、降低成本,同时延长机器的使用寿命。
我们满以为美国是一个唯才是举的国度。我们中许多人认为只有成就、品性、慷慨和才智是衡量人的标准,这些被认为是至关重要的,但我们是否被蒙住了眼睛?而更常见的情况似乎是
一、关于中国思想史的研究与编著谢阳举(以下简称“谢”):张先生,您好!非常感谢您能在百忙之中接受访谈,使广大读者朋友和传统文化爱好者能够更好、更全面地了解您所从事的研
雷雨雷电杀伤力大大自然有着一张千变万化的脸和难以捉摸的个性,有时明明是风和日丽,一转眼就雷电交加,下起了大雨。引起雷击的原因很多,主要与上升气流有很大关系。夏
The
Open Your Eyes And Let’s See WhoYou Are.睁开你的眼睛,让我们瞧瞧你是谁。 [参考译文]发明家已经开发出一种验明身份的新方法,使用的是一台扫描眼球的机器。这项由虹彩
动词expect跟hope一样,都可作“期望”解。不过hope一般都作褒义词用,而expect是个中性词,其后可以跟表示不愉快的,不好的事情。
The verb expect, like hope, can be used