试析建立德、俄等语种专业术语库的迫切性与可行性

来源 :中国科技术语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhegeyonghukeyi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
简要分析了德、俄等语种按专业建立双语术语库的迫切性与可行性;指出专业工具书的短缺和滞后,严重制约了这些语种科技翻译总体水平的提高;呼吁尽快按专业建立股份合作式的商业性双语术语库,以便直接和国际先进翻译模式接轨。
其他文献
文章由新闻引入话题,微博客在慢慢渗透并影响着人们的生活,接着对微博客以及国外最流行微博客Twitter进行了介绍,列出在国内可以利用的微博客,阐述了Twitter的重要性。然后根
从协同理论的视角,对思政教师参与学生党建工作这一问题的价值及其影响因素进行了剖析,认为解决高校学生党建工作在新时期面临的新问题,应在协同理念下有效整合利用校内外各
科技翻译的难点之一是专业词语的正确表达。文章通过对专业词语的正确理解、同一事物的不同名称、新词语的处理方法、字面相同的词语的翻译等的分析,对专业词语的表达进行了
数字鸿沟其实是经济鸿沟的产物,经济注重效率,经济的失衡产生了数字鸿沟,政府保证公平,因此消除数字鸿沟的重任必须由政府来完成。政府在制定消除数字鸿沟的政策时,要注重维护公平
国际传播要巧用力是一个大话题。要软硬结合,借势用力。要官方与民间并举,并相互配合。尤其要大力动员民间力量,协调商业市场,形成有效合力,才能进一步提升中国对全球的文化
<正>人民网纽约4月20日电(记者李晓宏)当地时间4月20日下午3时,美国新闻界最高奖"2015年度普利策新闻奖"获奖名单在哥伦比亚大学揭晓,《纽约时报》和《华尔街日报》分别斩获
第一次知道《嫌疑人X的献身》这个古怪的名字时是被各种电影评论团体要求观看时知道的。于今年3月31日公映到4月4日,仅5天的累计票房已达2.6亿有余。从冠影数据库中的不完全统
报纸
<正> 股骨头坏死是一种致残率很高的疑难病症。据统计,我国大约有500万患者。受经济利益的驱动,股骨头坏死的医疗市场正在出现令人担忧的局面。不少的患者由消费者而逐渐沦为