山西省人民委員會關於大力組織羣眾打草貯青解决牲畜飼料困難的通知

来源 :山西政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lijiquan_555
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
畜牧業的發展,可以增加農業生產所需要的耕畜和肥料,可以增加輕工業所需要的原料,可以增加市場所需要的肉類的供應,可以增加農民的收入,對整個國民經濟的發展具有重大意義。但畜牧業能否大量發展,其决定關鍵在於飼草、飼料是否充足。因此,解决牲畜的飼草、飼料問題,就成為發展畜牧業的重要前提。我們過去對此認識不足,未在强調發展牲畜的同時重視解决牲畜賴以生活的飼草、飼料問題,因而每年感受不同程度的飼草、飼料困難,特別是去年一部分地區因災禾稭歉收,飼草、飼料更感缺乏,入冬以後,又遇大雪封坡,外出不能放牧,致一部分地區的牲畜曾發生因凍餓而瘦弱的現象,嚴重者甚至死亡;有的地區懷胎母畜因凍餓形成流產。總之由於飼草、飼料的不足,嚴重的影響到畜牧業的發展,這不僅影響着畜產品的生產,更重要的直接影響着農業生產。為此,我們必須把解决牲畜飼草、飼料的困難,放到領導農業生產的重要地位,迅速認真地加以解决。除有計劃 The development of animal husbandry can increase the livestock and fertilizers needed for agricultural production, increase the raw materials needed for light industry, increase the supply of meat needed in the market, and increase the incomes of peasants, which is of great significance to the development of the entire national economy . However, livestock husbandry can be a large number of development, the key decision is forage grass, feed is adequate. Therefore, to solve the problem of forage and feed for livestock has become an important prerequisite for the development of animal husbandry. In the past, we did not have enough understanding of this and did not emphasize the development of livestock while paying attention to the problem of forage and feed for the livelihood of livestock. Therefore, we experience varying degrees of forage and feed difficulties each year, especially in some areas last year , Forage grass, feed more lack of feeling, after winter, in case of heavy snow cover slope, go out can not be grazed, resulting in some areas of the livestock had been due to frozen and hungry and thin phenomenon, severe cases and even death; pregnant women in some areas due to cold Hungry to form a miscarriage. In short, due to forage, feed shortages, seriously affecting the development of animal husbandry, which not only affects the production of livestock products, but more importantly directly affects agricultural production. To this end, we must put the difficulties of fostering livestock fodder and feed in an important position to lead agricultural production and deal with it promptly and seriously. Unless planned
其他文献
老象峰景区位于平谷县大华山镇小 峪子村,为平谷县旅游“西线”上 的重要景区。因景区内有天然老象巨峰而得名,距北京80公里。 老象峰景区总面积为40多平方公里为一条曲折蜿蜒的峡
第一次读《中国思想史》还是在刚入大学的时候,厚厚的《中国思想史》和薄薄《中国大历史》一起颠覆了心目的“中国通史”的形象。几年之后重温《思想史的写法》仍能忆起当年
中巴车上我突然醒过来,一时间竟忘了身在何方。车窗外群山连绵颇为眼熟:染上秋色的森林,溪水潺潺的河谷,犁印条条的黑色耕地和散落草坡的羊群,实在像极了中国西南的某些地方
足球像一个精灵,足球像一个魔鬼,它使绅士和平民.总统和百姓.大亨和穷人.美女和莽汉,一样地兴奋,一样地狂欢,一样地哭泣,一样地如痴如醉,一样地如梦如醒。2002年5月31日——6月3
我区麦田复播工作,截止七月十号左右已基本结束。据临猗、解虞、安邑、新绛、稷山、河津、万荣、临汾、襄汾、洪赵、垣曲、霍县、安泽等二十四个县初步统计,共下种二百四十
浙江天台国清寺的特有春光,是幽幽的隋梅给敷浓的。我同王君一踏进寺门,未到大雄宝殿,缕缕清香就直往人心肺里渗。待得拐入殿后圆洞门,一眼瞥见端倨于花坛上的隋梅,心灵即被它经冬
(括号内前一数字表期号,后一数字表页码) 社会主义与当代中国 略论对私有财产权的保护———学习十六届三中全会公报和《决定》的一点体会尹伯成(1.5)…
初到日本不觉得是到了异国,因为周围都是黄皮肤黑眼睛,而且街头巷尾到处都充斥着汉字。真正生活在这里就会深切体会到从生活细节到文化背景、价值观的迥然不同。 到达东京成
为了推动中国——瑞典两国之间的跨文化交流,促进文学创作界、学术界和翻译界的高层互动,北京大学外国语学院世界文学研究所、瑞典驻华大使馆、瑞典文学院、人民文学出版社、
清晨,我们乘车溯岷江而上,抵南坪暮色已浓。一束灯光在暝暝中荧荧地亮,显得山色地沉重。车停诺日朗宾馆,星光闪烁。翌日进入九寨沟口,导游告诉我们,九寨沟有4条风景游览线,即树正沟、