母亲是一位临终关怀医生

来源 :阅读与作文(英语高中版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hgscmey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   Recently, I met with a friend who is both a physician and a mother. She told me she was worried she wasn’t doing a “good enough” job being a parent and was missing out on her children’s lives.
   I’ve learned from other physicians that they also believe the demands of their profession will somehow adversely affect their child’s upbringing.
   I tell my colleagues not to worry, and that one day their child will thank them for their life as a doctor’s child.
   I can say this because I was three when my mother went to medical school.
   Growing up as the daughter of a palliative-care physician wasn’t easy: I came to understand that the sound of the hospital pager, day or night, meant my mother’s absence, having to share her with other people, and being exposed to human suffering and death were just part of my life. Nonetheless, being the child of a physician had a positive effect on my life. I learned and experienced many things because my mother became a doctor when she did. Here are four of them.
   1) I learned how others experience life. Through my mother’s work I was exposed to a variety of people, lifestyles, cultures and circumstances. I met patients who were dying and in pain, and their families. Many were happy, but some were angry or upset, or suffering from addictions, mental illness, poverty or isolation. I went along on home visits to people who were poor and dying alone.
   I learned that these experiences, while sad, are realities for others. That many people don’t live the same secure life I do, and that life, while good, can be hard.
  2) I learned that status doesn’t define the person. I was often in situations where I had to interact with other adults—health-care professionals, patients and their families. As a child I hadn’t yet formed socially constructed biases, so I lacked the social inhibitions many adults have. Prominent physicians and CEOs didn’t intimidate me because their status had little or no meaning to me.
   I only cared if someone was kind to me, or wanted to be my friend. I saw that good, kind people who contribute to their community come from all walks of life.
  3) I learned that gender wasn’t a limit. I met women who held senior professional positions and were also mothers, spouses, members of their community and world travellers. They were strong, confident, intelligent, beautiful, kind women who worked hard for the life they had.
  Once I saw a young woman in hospital scrubs who looked like my Barbie doll tearing down the halls of the hospital. When I asked my mother who she was, she told me she was a general surgeon—a very good one. I was impressed. I saw what possibilities existed for me, and that one day I could be like the beautiful surgeon if I was willing to work for it. It gave me the confidence to choose the career I wanted, and as a result I completed a masters degree in bioethics and health law and am pursuing a career as an ethicist.    4) I learned about kindness and generosity. I have been amazed by the level of compassion and humanity that emerges in the most difficult of times. I have seen dying patients hold on to life or endure extraordinary measures because their family was not ready to say goodbye. I’ve seen health-care staff go the extra mile for patients. And I’ve been given gifts by families even as they were losing someone they loved. One particular story comes to mind.
   I was seven when my mother was paged in the middle of the night to care for a dying man. My dad was away on business, so my mother brought me with her. When we arrived at the patient’s home, my mother attended to him and the family sat me on the living room couch with a blanket and some Archie comics.
   I must have fallen asleep. When I awoke the family was in tears; their loved one had died.
   After my mother had completed the death certificate and spoken with the family, she collected me to go home. As she was carrying me out to the car, one of the children who had just lost their father ran up to us with a stack of Archie comics. “These are for your daughter,” she said. “I noticed that she enjoyed reading them. I’d like her to have them.”
   If I could have my childhood over again, I wouldn’t change much.
   Sure, there were times when I wanted to throw my mother’s pager out the window, or wished that she could have attended school events. But even as a child I knew that what I was sacrificing, and what she was sacrificing, were more than worth it for the life that I got to lead. My mother’s work as a palliative-care physician provided me with experiences that enriched my life, teaching me valuable lessons, skills and the knowledge of profound kindness, compassion and generosity.
   So, to anyone who is concerned about balancing a career in medicine with raising children, I offer you my reassurance. While there will be tough times (and there will be!), one day your child will thank you for the experiences, and the life, they’ve had as a result of your career. I promise.
  
   最近,我跟一位朋友見面聊天,她是一位医生,同时也是一位母亲。她告诉我她担心自己不“胜任”母亲这份工作,也没能参与孩子们的生活。
   我听说其他医生也认为他们的职业需求会对他们孩子的成长或多或少带来不好的影响。
   我告诉同事们不要担心,他们的孩子会在将来的某一天感激那段作为医生孩子的生活。
   我这样说是因为我母亲在医学院上学时,我才三岁。
   作为一名临终关怀医生的女儿,成长并不是一件简单的事情:我渐渐明白医院传呼机的声音意味着母亲要离开,不分昼夜,必须跟其他人分享她的关注,被迫面对人类的苦难和死亡,这些都只是我生活的一部分。尽管如此,作为一名医生的孩子,这对我的人生有着积极的影响。由于我的母亲当上了一名医生,我学习并体会到许多事情,以下是其中的四个方面。
   (1)我了解到其他人的人生经历。通过我母亲的工作,我接触了很多不同的人、生活方式、文化和境况。我见过垂死并忍受着疼痛的病人以及他们的家人。大多数人是快乐的,但也有些人是恼怒或伤心的,或因毒瘾、精神病、贫穷、孤独而痛苦不堪。我随着母亲到那些贫穷和没人陪伴的病人家里探看。    我知道这些经历虽然伤感却是别人的真实生活。很多人没有像我一样过着安稳的生活,而那样的生活虽好但也许会很艰难。
   (2)我明白到地位并不能衡量一个人。我常常要跟其他成年人打交道——医护人员、病人及其家人。我那时还是一个小孩,还没有形成社会上的固有偏见,因此我没有很多成人拥有的社交禁忌。身份顯赫的医生和老总们并不会让我惧怕,因为他们的地位对我来说几乎没有(或完全没有)意义。
   我在意的只是这个人是否待我友好,或是否想与我交朋友。我看到的那些友好、善良,并对所在社区有贡献的人来自生活的各个领域。
   (3)我懂得性别不是限制。我见过一些女性,她们位居高级的专业职位,同时也是母亲、配偶、社团的成员,还周游列国。她们坚强、自信、聪明、漂亮、善良,为自己的生活努力打拼。
   有一次,我看到一位看似我那芭比娃娃一样的年轻女士穿着医护制服在医院里急冲冲穿行。我问妈妈她是谁,她说她是一位很出色的普通外科医生。她给我留下了深刻的印象。我看到自己的可能性,只要我努力,将来有一天我也可以成为那位漂亮的外科医生那样的人。这件事给了我信心去选择自己想要的职业,后来,我完成了生物伦理学和医疗法的硕士学位,现在正争取成为一名伦理学家。
   (4)我学会了善良和慷慨。在最困难的时刻呈现出来的同情心和人性的高度让我感到惊讶。我见过垂死的病人在生死边缘挣扎,或忍受着非同寻常的治疗手段,只因为他们的家人还不想说永别。我见过医疗人员为病人付出额外的努力。还有些病人亲属给我礼物,尽管他们失去了深爱的人。其中一件事涌上心头。
   在我七岁的某一天,母亲在半夜被传唤去照顾一位垂死的病人。我父亲出差在外,于是母亲把我带上。我们到达病人家里后,我母亲照顾病人,他的家人让我坐在客厅的沙发上,帮我盖上毯子,给我看些《阿奇》漫画。
   我后来肯定是睡着了,我醒来时那家人在哭泣——他们挚爱的亲人去世了。
   我妈妈开完了死亡证书,跟他们说完话后就领着我回家了。她把我带到车边时,其中一个刚刚失去父亲的小孩拿着一叠《阿奇》漫画书向我们跑来。“这是给你女儿的,”她说,“我看她很喜欢看。我想把这些送给她。”
   如果我可以让童年重来,我不想有太多的改变。
   当然,有时候我真想把妈妈的传呼机扔出窗外,或希望她能出席学校活动。但虽然我只是个小孩,我明白我们所作的牺牲对于我以后的生活来说是值得的。我母亲的工作——临终关怀医生,给了我丰富人生的经历,教给我关于善良、同情心和慷慨的宝贵经验、技巧和知识。
   所以,我可以给那些想着如何平衡医学工作和养育孩子的人一些安慰。将来遇到困难时(这是肯定的!),你的孩子终有一天会感激你给了他们这样的经历和生活——你的职业带来的结果。我保证。
其他文献
常有人问探路者联合創始人、登山探险家王静:“为什么8000米级山峰的登顶行动都从黑夜开始?黑暗中的风险不是更大吗?”  “其实答案非常简单:在黑暗中出发,才能在光明中登顶,在阳光普照中安全下撤,迎接下一座‘山峰’。”  “在黑暗中出发,才能在光明中登顶”,不知道为什么,这话给我的印象深刻。没人能从光明到光明。如果一个人只是从光明到光明,那么这种没经过黑暗检验的光明,也只是脆弱的,甚至是虚弱的光明。
寂寞地生存是好的,因为寂寞是艰难的;事情艰难,就使我们更有理由为之。  ——里尔克《给一个青年诗人的十封信》  他会希望醒来时白天和梦境中一样,闲散的痕迹、色彩、光线都徜徉在器物的边边角角,逗留到夜幕再次降临。  ——科尔姆·托宾《大师》  每个聪明人都知道人生是美好的,人生的目的是獲得幸福。但最后只有傻瓜们才会幸福。我们将如何来解释这个问题?  ——帕慕克《纯真博物馆》  我们终其一生,就是要摆
同学们,你们是不是有时候和同学们一起出去聚会啊?聚餐、娱乐等消费后结帐时是不是采用各人均摊或各自付帐的做法?这叫做AA制。那么AA制到底是怎么来的呢?   AA为拉丁文缩写,含义是“各”、“各个”的意思。 “AA制”来源于英文:Go Dutch or Dutch treatment。同学们肯定会疑惑了,AA制跟荷兰人又有什么关系呢?   荷蘭俗称“郁金香王国”和“风车王国”,美丽的郁金香是荷兰
真题再现  阅读下面的文字,选取角度,自拟题目,写一篇不少于800字的文章。  俗话说,有话则长,无话则短。有人却说,有话则短,无话则长——别人已说的我不必再说,别人无话可说处我也许有话要说。有时这是个性的彰显,有时则是创新意识的闪现。(70分)  失误文呈现  在网络上说话的长短艺术  (切口大而无当,没有具体的支撑)  □一考生  说话的长短是门艺术,它很灵活,会根据不同的情境来变换。  好比
因为一封检讨书,山东师范大学74岁的退休教师王万森声名大噪,成了人人赞赏的“网红”。原来,返聘回校任教的王老师,看错课表导致旷课,于是在讲台上向所有同学道歉,“羞愧难当,无可弥补”,并要求在文学院公布检讨,以及扣除本学期的劳务津贴。  “教授向学生自我检讨,从来没有遇见过!”山东师范大学比较文学与世界文学专业的2015级研究生胡燕说。其实并不会有学生怪罪他,然而他却郑重其事地向同学们道歉,且主动要
这里的“作品赏析”,主要指分析作品的基本特征和主要表现手法,品味精彩的语言表达艺术,领悟作品的艺术魅力。试题或是分析综合,或者鉴赏。这是文学作品命题考查的重点,也是难点,是文学作品模块拉开区分度的试题。  试题命制的点很多:  可以是词语选用方面的赏析,如2015年高考广东卷第16题(请结合上下文赏析画线的词语。①徒让邻人的手凝固在半空之中。②但最终还是迟迟疑疑地走近了他)和2015年高考江苏卷第
嫣心缕缕,烛火莹莹,掬一捧清流,歌一世情愁,穿越山河如画,漫步岁月苍穹。此时此刻,是否还可见你一如既往的容颜,今生今世,不知还能否剪一段烛光,和你纵情山水,笑谈人间。  我泛舟江雪,你寒梅一剪,莞尔一笑间,又有多少红尘是非随风而逝,被那些面似清风的不羁儿女消逝在记忆中,连同那些曾经悲痛的,一同抹去。  风和水秀,高楼亭阁,荼蘼茶盏,青烟萦绕。远方,一叶扁舟,他遇见了她。你我眼中含情,江水同舟,此情
4月28日,台州天台县人民医院的助产士张柳敏在助产时突然发现产妇出现脐带脱垂,情况危急。“快!脐带脱垂!”张柳敏大喊起来,她第一时间伸手进去,托住了胎儿的头。大夫决定马上手术。从产房到手术室,张柳敏始终保持同一姿态,丝毫不敢动。直到15分钟后手术做完,她已经累得站不稳了。因为这张“只露屁股”的照片,张柳敏意外成了“网红”——其实,类似的照片有很多。我们在点赞的同时,能否从中得到一点儿启发,找到缓解
年满18岁的玛丽亚·奥巴马是美国精英高中塞维尔友谊学校的毕业班学生,作为曾经的美国总统奥巴马的掌上明珠、美国“第一女儿”,她成为全球最受关注的“高考生”,不过,日前白宫新闻官宣布她高中毕业后会度过一年的“间隔年”,于2017年秋季到哈佛大学报到。玛丽亚的选择将人们的视线吸引到了“间隔年”和“哈佛大学”两个关键词上。   四十年来第一个上哈佛的“第一女儿”   到今年7月就年满18岁的玛丽亚·奥
反思五句话  1.整个社会的价值观必须有一个正确的导向,你不能让艰苦奋斗的人显得很可笑,不能让努力劳动的人显得很可怜。  ——北京大学哲学系杨立华教授谈主流价值的迷失,期待整个社会能形成一股正确的主流价值观,让艰苦奋斗的人都能赢得体面的人生  2.真正的危机不是机器人像人一样思考,而是人像机器一样。  ——日本动画《凉宫春日的忧郁》台词  3.有人问我人的最大弱点,或人的劣根性是什么,我说就是享受