论文部分内容阅读
曾几何时。 节日是老人们布施慈爱的水陆道场,常以花花绿绿的零食使孩子们欣喜若狂; 也是家长们显示成就的旋转舞台,表演着琳琅满目的美味佳肴; 更是孩子们梦寐以求的人间童话,肆无忌惮地满足着口腹之欲…… 带着对饮食的这种类乎集体无意识的;中动,经历着由贫乏到丰富、由无知到熟知的嬗变,我们依然把节日当成战场-与美酒佳肴进行搏杀的“诺曼底”。 事过境迁。
once Upon a time. Festivals are the old people’s water-loving facilities, often with colorful snacks to make children ecstatic; also show the achievements of parents rotating stage, performing an array of delicacies; it is the children’s dreams of human fairy tales, unscrupulously To meet the appetite ... ... with this type of diet collective unconscious; moving, experiencing from the rich to the rich, from ignorance to the familiar evolution, we still treat the festival as the battlefield - and food and drink to fight the “ Normandy. ” Things have changed.