论文部分内容阅读
20多万字的《广西风俗》巳由广西民族出版社于1994年1月出版。编著者徐桂兰女士,是1985年从浙江调到广西工作的新手,现为广西民族学院图书馆馆员。她一边搜集广西汉族和11个少数民族的民俗资料,一边下乡实地考察,很快就迷上了可爱的广西,同时也迷上了丰富多采的广西风俗。她说:“广西的山水水是可爱的,广西的风俗人情也是可爱的。“广西风俗以其民族化、乡土化、多彩化的风貌、风姿和风韵而迷人,使得可爱的广西显得更加龙章凤姿,仪态万方。”
More than 200,000 words of “Guangxi Customs” have been published by Guangxi Nationalities Publishing House in January 1994. Edited by Ms. Xu Guilan, was transferred from Zhejiang to Guangxi in 1985, a novice, is now Guangxi College Library librarian. While she collected the folk information of Guangxi Han nationality and 11 ethnic minorities, she went on a field trip to the countryside and soon fell in love with the lovely Guangxi. She was also fascinated by the rich and varied Guangxi customs. She said: “Guangxi’s landscape water is lovely, Guangxi’s customs and customs are lovely.” Guangxi customs with its national, local, colorful style, grace and charm and charming, making the lovely Guangxi even more Dragon Fung posture Manners all directions. "