目的论视角下的汽车广告语汉译策略

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lookingintheeye
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以“目的论”的翻译理论为切入点,即目的论认为翻译过程的最主要因素是整体翻译行为的目的,其对于文本翻译的完整性、连贯性都有着重要的指导意义。通过具体案例,分析了汽车广告语汉译的主要策略,进行归类总结,并提出了汽车广告语汉译的主要方法和技巧,以期能够帮助人们找到合适的汉英翻译策略,更好地完成汽车广告语的汉译工作。
其他文献
在平时的教研活动中,同组的老师常常讨论:什么对学生的学习最重要?有的说学生的智力,有的说学习习惯,有的说老师的引导.我则认为是学生良好学习习惯的培养.过去,我接过同一年级
DOI:10.16655/j.cnki.2095-2813.2016.14.121  摘 要:通过调查,笔者认为制约辽宁省女子曲棍球后备人才发展因素主要有:曲棍球项目受众人群少,普及率低;科学化管理运动队的水平滞后;运动员选材方式手段比较落后;过于追求竞技成绩;训练的相关设施配套不健全;运动队的学训矛盾比较突出;缺乏传播媒介的关注度等方面。提出的对策:主管部门重视后备人才培养;加强传播媒介的宣传力
近年来,铁人三项运动的流行热潮日益旺盛,业余爱好者的队伍也随之壮大,各种户外运动爱好者积极投身此项运动,并不遗余力地大力推广。自2007年阳光体育运动开展以来,铁人三项
加入WTO后,我国企业面临的市场环境和竞争对手都发生了深刻变化,企业能否加快实现战略管理转型,将决定着企业未来发展命运.借鉴世界企业发展的成败经验,我们的企业亟待从战略
财务报告能够提供有用的财务信息,进而促进社会资源的合理配置.通过阅读和分析财务报告,借助其他信息资源,能使财务报告的使用者得到企业决策和经济决策的信息;并能促进资本
近几年来,世界经济已经发生了深刻的变化,跨国经济己成为当前世界经济的新趋势.企业国际化经营已成为现代世界经济的一种历史潮流,任何企业如果不能适应这一潮流或对新的形势