论文部分内容阅读
进入2009年以来,随着国际金融危机的加深,海外有相当数量的企业处于经营困境之中,针对这种情况,中国企业的海外并购活动也日益活跃。从年初中铝集团拟用195亿美元注资世界第三大矿石生产商力拓、中国五矿集团以17亿美元现金全盘收购澳洲矿业公司(OEMinerals),至6月形成了一波中国企业海外“抄底”的小高潮,为世人所瞩目。事实上,有更多的中国企业海外并购案正在洽谈、孕育之中,而大量中国企业则纷纷组团赴海外考察,集聚信息,寻找目标,伺机而动。这次国际金融危机为中国企业加快实施“走出去”战略提供了机遇。有理由相信,中国企业正在成为跨国并购的重要力量,并且可能形成某种群体性优势。
Since 2009, with the deepening of the international financial crisis, a considerable number of overseas enterprises are in a dilemma, in view of this situation, Chinese enterprises overseas M & A activity is also increasingly active. From the beginning of the year, Chinalco intends to use 19.5 billion U.S. dollars to invest in the world’s third largest ore producer Rio Tinto. China Minmetals Corp. has acquired Australian mining companies (OEMinerals) for a total of USD 1.7 billion in cash. By June, a wave of Chinese enterprises overseas, “Diarrhea ” a small orgasm, the world’s attention. In fact, there are more cases of overseas mergers and acquisitions of Chinese enterprises being negotiated and nurtured, while a large number of Chinese enterprises have successively organized overseas delegations to study, gather information, look for targets and wait for opportunities. This international financial crisis has provided an opportunity for Chinese enterprises to speed up the implementation of the “going out” strategy. There are reasons to believe that Chinese enterprises are becoming an important force in cross-border M & A and may form some sort of group advantage.