论文部分内容阅读
上届比赛的第六名古巴队,目前已渡过她们人员更换、新老交替的困难阶段。经具有丰富经验的老教练欧亨尼奥和安东尼奥精心培养而成长起来的年纪轻素质好的优秀队员,将会继夺得1978年第八届世界锦标赛冠军之后,为古巴迎来第二个黄金时代。在本届世界杯赛上古巴队将跃跃欲试,成为第四届世界杯冠军的主要争夺者之一。并会以惊人的弹跳,重锤式的扣杀及重飘型发球,给本届世界杯赛增添新的气氛。古巴队蝉联四届泛美运动会冠军。近年为锻炼队伍,曾多次与世界强队对垒,目前日本、南朝鲜、巴西、秘鲁等队已不在话下。最近她们与84年欧洲冠军民主德国交锋胜负各半。在我国举行的“新民晚报杯”及“海鸥杯”邀请赛上,发挥出较好水平,取胜苏联队,仅以2:3负于中国而得亚军。近期,中古两队互访的六场比赛,古巴队越打越好,打满五局的场次
The sixth Cuban team in the previous race has now passed through the difficult phase of replacement of their personnel and replacement of old and new. The young and well-qualified team of elite players, trained and cultivated by veteran coach Eugenio and Antonio, will usher in a second gold for Cuba following the win of the Eighth World Championship in 1978 era. Cuban team will be eager to become one of the main contenders of the Fourth World Cup in this World Cup. And will be astonishing bounce, hammer-type smash and heavy dribble-style serve to the World Cup to add a new atmosphere. Cuban team reelected the fourth Pan American Games champion. In recent years, the training team has repeatedly confronted the world’s top teams. At present, Japan, South Korea, Brazil, Peru and other teams have no alternative. Recently, they clashed with 84 European Champions Democrats in half. In our “Xinmin Evening News Cup” and “Seagull Cup” Invitational played a better level to win the Soviet Union, only 2: 3 lost to China and runner-up. Recently, the two teams of the two teams visited each other in the six matches. The Cuban team played better and played five games.