论文部分内容阅读
恐怖分子袭击美国无异于袭击世界。美国和世界受袭击,受影响最大的无疑是美国经济和世界经济。悲剧过去已有4个多月,阿富汗战争也尘埃落定,美国经济和世界经济的真面目已经显露出来——短期内确有相当影响,然而从长远看未必如此。现在美国各大股市指数已恢复到9·11之前的水平,美国经济今年开春或夏季或可走出阴霾,重新步入繁荣,世界经济也将随之重现生机。
Terrorist attacks on the United States are tantamount to attacking the world. The U.S. and the world are attacked. The most affected ones are undoubtedly the U.S. economy and the world economy. The tragedy has been going on for more than four months now. The war in Afghanistan has also come to a conclusion. The true face of the U.S. economy and the world economy have been revealed. It has indeed had a considerable impact in the short run, but not necessarily in the long run. Now that the major stock market indices in the United States have regained their pre-September 11 levels, the U.S. economy may get out of the haze this spring or summer this year and regain its prosperity. The world economy will also regain its vitality.