论文部分内容阅读
这也是金刚狼首次成一个有血有肉的平凡人,他除了面对强大的敌人之外,还得要面对自己内心不朽宿命信念的挣扎。A这部新的《金刚狼2》电影忠于原着漫画系列,叙述金刚狼罗根这位《X-战警》系列中最广为人知的超级英雄,在自我放逐、四处为家的生活中,辗转来到了日本,原本只是想过着隐居的生活,却在这里遇上了来自过去、武力强劲的神秘人物,引发了一场激烈的生死对决。这也是金刚狼首次成一个有血有肉的平凡人,他除了面对强大的敌人之外,还得要面对自己内心不朽宿命信念的挣扎。B已六次在“X战警”系列电影中扮演金刚狼(目前正在拍第七部),曾获金奖提名,深受粉丝喜爱的休·杰克量,也受这故事启发。杰克曼认为,穿过金刚狼刀枪不入的肉体,深入探讨他的内心世界,揭露他心中最阴暗的角落,是难得的机会。在杰克曼遇到詹姆斯·曼高德之后,这种愿望简直如虎添翼;曼高德曾将强尼·卡什的故事,拍成扣人心弦的叛逆爱情片《一往无前》,以及将经典的西部片《决战3:10》,重拍成环绕着友谊,责任与命运主题的现代猫捉老鼠的故事。他是为《金刚狼2》注入新观点的正确人选,让这角色脱离X战警故事线,重新找到根基。
This is also the first time that Wolverine has become a bloodless flesh. In addition to confronting a mighty enemy, he has to face the struggle of his innermost belief. A This new “Wolverine 2” movie is a tribute to the original comic series, recounting Wolverhampton’s most famous superhero in the X-Men series, Came to Japan, had just wanted to live a secluded life, but here met the mysterious figure from the past, strong force, triggered a fierce battle of life and death. This is also the first time that Wolverine has become a bloodless flesh. In addition to confronting a mighty enemy, he has to face the struggle of his innermost belief. B has played Wolverine six times in the series “X-Men” (currently making the seventh), has received the Gold Award nomination, loved by fans Hugh Jack, also inspired by this story. Jackman believes it is a rare opportunity to penetrate the inner world of Wolverine and explore the inner world of the Wolverine and expose the darkest corners of his heart. After Jack Mann met James Mann Gordon, this desire was almost unleashed; Mann Gold had Johnny Cash’s story, made into an exciting rebellious romance “in vain,” and the classic Western film "decisive battle 3:10, remade into a story of a modern cat and mouse that surrounds the themes of friendship, responsibility and fate. He is the right person to inject new ideas into Wolverine 2, getting the character out of the X-Men story and rediscovering the foundations.