我的房客布鲁斯和艾琳

来源 :世界博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhanranran
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们和布鲁斯艾琳夫妇相处,充分体会到人与人之间信任的重要性以及相互帮助为彼此带来的快乐。布鲁斯和艾琳夫妇是我现任房客。鉴于前任房客非常难缠,这次我们格外谨慎,宁愿少收点租金,也要中介给找个可靠讲理的。为弥补上次失误,这回房屋中介特别卖力,左挑右选找了对看似温和礼貌的中年人。尽管以前不认识,后来却发现我们这对房东和房客很有缘,相处得不一般。房租便宜成了我们发展友谊的第一步,他们当即表示要为我们做点什么。做点什么,大家一时都想不出,但是布鲁斯和艾琳很肯定地表示:“我们动手能力很强。”果然,他们刚搬进新居的第二天,隔壁邻居就打电话给我:“你的新房客好棒 We get along with Bruce Irene and fully appreciate the importance of trust between people and the mutual help and happiness they bring to each other. Bruce and Irene are my current tenants. In view of the very tough tenure of the former tenant, this time we are very cautious, preferring to pay less rent, but also to find a reliable intermediary. To make up for the last mistake, this time the housing agency is particularly hard-working, left pick the right looking for middle-aged man looks gentle and courteous. Although I did not know it before, I found out later that we are very close to the landlord and the tenant and do not get along well with each other. Cheap rent has become our first step toward developing friendship, and they immediately say something to do for us. Do something, we can not think of a moment, but Bruce and Irene affirmed: ”We are very capable. “ Sure enough, they just moved into the new home the next day, next door neighbor called me : ”Your new tenant is great
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
一这个夏天,我带孩子去了趟韩国首尔,跟旅行社,半自由行,有两天时间自己安排。不管是跟着导游时还是自由行的时间段,我都努力打起精神,希望在这短短几天里,尽可能地接收和感
这年头常常有貌似长者智者以“过来人”姿态劝喻世人:人到中年一把年纪了,什么不能看开放下呢?为什么还要锱铢必较针锋相对?为什么不能握手言欢冰释前嫌?为什么不能浊酒一壶
古时按照天干地支纪年,60年为一个周期,人称60年为一甲子。《人民检察》虽是我案头常备的期刊之一,与我晤对少说也有20年了,我竟没留意她已经走过60年历程。灯下细想,如果是
廉州城东有座罗锅桥,桥头有块镜面石,正面刻着明朝万历年间华太守撰写的铭文,背面刻有碑文,记述了“知足爷”从“知足”到不知足、再至撞石而亡的经过。  华太守进士出身,他饱读诗书,生性诙谐。一天,坐轿路过罗锅桥,恰巧听见有人在桥下吟诗:“衣虽不华尚遮体,以桥为庐自风凉。钵中残炙能佐酒,公子王孙又何强。”太守深以为奇:“桥下是个什么人?竟如此豁达,诗里句句都透着知足。”遂命衙役下去,把吟诗的人请来相见。
他是一个脚步从未停下来的旅行者,但是他走了很多年却从未走出过这个小山庄。他一直在反复走自己走过的路,从村西到村东,从村南到村北,却始终没向这个村子外迈出一小步。一个
“家庭公证人”专享公证服务项目,是北京市方圆公证处为满足客户多层次的公证法律服务需求,在总结提炼传统针对家庭的公证服务经验的基础上,精准定位客户服务需求,安排专人为
一杯茶,让你平等互信,亲切温暖;一杯茶,让你心情舒畅,学会珍惜;一杯茶,让你明辨是非,知理知法;一杯茶,让你甩掉面子,包容他人。拥有十万多人口的历史文化古镇、中国民间文化
1在加拿大卡尔加里市留学的第二年暑假,我看到学校附近一家小花店在招店员,就前去应聘,很顺利地被老板奥利维亚留下。工作后,我们相处得不错。大约半个月后的一天,奥利维亚说