论文部分内容阅读
近年西影拍的《老井》和《红高粱》等,引起了一部分观众的责难,说这些影片在国外得奖是因为『暴露了社会主义阴暗面』、『给社会主义抹黑』、『投洋大人所好』,有位武汉观众甚至写匿名信骂他们是『败类』,南京的杨老先生竞扣上『反党反人民反社会主义现实』的大帽子。吴天明从数百封观众来信中选择了持不同意见的两位老人的信寄给『中国电影报』公开发表。吴天明写道,『持不同意见的观众不都是因为文化水平低,看不懂电影。恰恰相反,都是具有一定文
In recent years, Westinghueders such as “Old Well” and “Red Sorghum” have aroused some censure from the audience. They said that these films were awarded overseas because of “exposing the dark side of socialism,” “discrediting socialism,” “ Adults are good. ”One Wuhan audience even wrote anonymous letters calling them“ scums, ”and Mr. Yang Lao of Nanjing was betraying the big hat of“ the anti-Party and anti-People’s anti-socialist reality. ” Wu Tianming sent letters of congratulation from the hundreds of viewers who sent dissenting opinions to the “China Film” for public release. Wu Tian-ming wrote: "Audiences who disagree not all because of their low literary skills and their inability to read movies. On the contrary, they all have certain texts